Die Prinzen - Hallo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Prinzen - Hallo




Hallo
Hello
Ich bin nur mal vorbei gekommen
I just stopped by
Um zu sagen Hallo
To say hello
Ich hab' mich neulich so schrecklich benommen
I behaved so terribly the other day
Und ich weiß nicht wieso
And I don't know why
Ja stimmt, ist schon spät
Yes, it's late
Gleich viertel vor vier
Almost a quarter to four
Vielleicht bist du ja einsam
Maybe you're lonely
Und sehnst dich nach mir
And longing for me
Hallo
Hello
Dich zu sehen macht mich froh
Seeing you makes me happy
Ja, obwohl es sehr spät ist
Yeah, although it's very late
Ist's doch eigentlich noch früh
It's actually still early
Ich steh' vor deiner Tür
I'm standing at your door
Und ich fall' auf die Knie
And I'm falling to my knees
Okay, ich hab' was getrunken
Okay, I've had a few drinks
Das mach ich sonst fast nie
I almost never do that
Ich will gern mit dir reden
I'd like to talk to you
Doch ich weiß nicht wie
But I don't know how
Hallo
Hello
Ja, wie geht's dir denn so?
So, how are you doing?
Was ich da neulich gesagt hab'
What I said the other day
War nicht so gemeint
I didn't mean it that way
Deine Augen sehen rot aus
Your eyes look red
Sag mal, hast du geweint?
Tell me, have you been crying?
Täusch' ich mich
Am I mistaken
Oder hast du gerade gelacht?
Or did you just laugh?
Ja, ich weiß, es ist mitten in der Nacht
Yes, I know, it's the middle of the night
Hallo
Hello
Dich zu sehen macht mich froh
Seeing you makes me happy
Und obwohl es sehr spät ist
And although it's very late
Ist's doch eigentlich schon früh
It's actually already early
Ich steh' vor deiner Tür
I'm standing at your door
Und ich fall' auf die Knie
And I'm falling to my knees
Okay, ich hab' was getrunken
Okay, I've had a few drinks
Das mach ich sonst fast nie
I almost never do that
Bin ganz dicht bei dir
I'm so close to you
Trotz meiner Klaustrophobie
Despite my claustrophobia
Hallo
Hello
Wie geht's dir denn so?
How are you doing?
Eigentlich wollte ich dir nur sagen
Actually I just wanted to tell you
Wie schön es wär'
How wonderful it would be
Wenn wir uns wieder vertragen
If we made up again
Das wünsch' ich mir so sehr
I wish for that so much
Und falls ich dich genervt hab'
And if I annoyed you
Dann bitte verzeih
Then please forgive me
Ich komm' morgen abend
I'll come by tomorrow evening
Dann wieder vorbei
Again
Hallo
Hello
Dich zu sehen macht mich froh
Seeing you makes me happy
Und obwohl es sehr spät ist
And although it's very late
Ist's doch eigentlich schon früh
It's actually already early
Ich steh' vor deiner Tür
I'm standing at your door
Und fall' auf die Knie
And falling to my knees
Okay, ich hab' was getrunken
Okay, I've had a few drinks
Das mach ich sonst fast nie
I almost never do that
Ich liebe deinen Humor
I love your humor
Und deine Anatomie
And your anatomy
Es ist schon früh am Morgen
It's early in the morning
Aber noch nicht zu spät
But not too late yet
Ja, ich habe gehört
Yes, I heard
Der Hahn hat vier mal gekräht
The rooster crowed four times
Ich glaube du hast gerad'
I think you just
Die Augen verdreht
Rolled your eyes
Es ist doch unglaublich
It's incredible
Wann die Liebe entsteht
When love blossoms
Hallo
Hello
Hallo
Hello






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.