Die Prinzen - Ich kann die Glocken läuten hör'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Prinzen - Ich kann die Glocken läuten hör'n




Ich wünsch mir nichts vom Weihnachtsmann
Я ничего не желаю от Санта-Клауса
Weil der mir nicht schenken kann
Потому что он не может подарить мне
Was nur du mir geben kannst
Что только ты можешь мне дать
Im wunderweißen Winterwald
В чудесно белом зимнем лесу
Da wird es mir am Hintern kalt
Мне становится холодно на заднице
Dort, wo's Schneeflöckchen tanzt
Там, где танцуют снежинки
Erst wenn du den Christbaum schmückst
Только после того, как вы украсите елку
Und mich fest an dich drückst
И крепко прижимаю меня к тебе
Kann ich die Glocken läuten hör'n
Могу ли я услышать звон колоколов
Dann darf uns niemand stör'n
Тогда нам никто не должен мешать
Sankt Nikolaus ist sehr beliebt
Святой Николай очень популярен
Weil er was in die Schuhe schiebt
Потому что он толкает что-то в ботинки
Holst du's nicht raus, dann klebt's am Fuß
Если ты не вытащишь его, то прилипнешь к ноге
Auch ich mag gerne süße Sachen
Мне тоже нравятся сладкие вещи
Willst du mir 'ne Freude machen
Хочешь доставить мне удовольствие
Dann gib mir bitte einen Kuß
Тогда, пожалуйста, поцелуй меня
Erst wenn du den Christbaum schmückst
Только после того, как вы украсите елку
Und mich fest an dich drückst
И крепко прижимаю меня к тебе
Kann ich die Glocken läuten hör'n
Могу ли я услышать звон колоколов
Dann darf uns niemand stör'n
Тогда нам никто не должен мешать
Denn erst wenn du mich küßt
Потому что только после того, как ты поцелуешь меня
Und wie ein Engel bist
И как ангел
Kann ich die Glocken läuten hör'n
Могу ли я услышать звон колоколов
Dann darf uns niemand stör'n
Тогда нам никто не должен мешать
Ganz oben steht ein Stern
На самом верху стоит звезда
Ich mag die Kugeln gern
Мне нравятся шарики
Ich kann die Glocken läuten hör'n
Я слышу звон колоколов,
Jetzt darf uns niemand stör'n
Теперь нам никто не должен мешать
Wir sind allein zu Haus
Мы дома одни
Du bläst die Kerzen aus
Ты задуваешь свечи
Ich kann die Glocken läuten hör'n
Я слышу звон колоколов,
Jetzt darf uns niemand stör'n
Теперь нам никто не должен мешать





Writer(s): Tobias Kuenzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.