Die Prinzen - Ich kann nicht rappen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Prinzen - Ich kann nicht rappen




Komm her und hör mir zu,
Иди сюда и послушай меня,
ich muß dir da mal was erklär'n,
Я должен тебе кое-что объяснить,
ich weiß du tust die Rap-Musik
Я знаю, что ты исполняешь рэп-музыку
nicht sonderlich verehren,
Не особенно обожаю,
ich würd dich gern überzeugen,
Я хотел бы убедить тебя,
mit 'nem Rapmusikgedicht,
С стихотворением на рэп-музыку,
würd mich tief vor dir verbeugen,
Не мог бы я низко поклониться тебе,
doch rappen kann ich nicht.
Но рэпать я не умею.
Ich kann nicht rappen!
Я не могу читать рэп!
Manchmal üb' ich rappen,
Иногда я практикую рэп,
weil ich enthusiastisch bin,
Потому что я с энтузиазмом,
doch das bringt gar nichts
Но это ничего не приносит
weil da andere fantastisch sind,
Потому что там другие фантастичны,
ich kann versuchen, was ich will
Я могу попробовать все, что захочу
doch es wird mir nicht gelingen,
Но мне это не удастся,
ich weiß was Besseres: Ich kann singen!
Я знаю кое-что получше: я умею петь!
LALALA...
LALALA...
Singen kann nicht jeder,
Петь может не каждый,
aber fast jeder kann reden,
Но почти каждый может говорить,
viele reden über's Wetter,
Многие говорят о погоде,
andre reden über jeden,
Andre поговорим о каждом,
wenn die Töne von sich geben,
Когда звуки отдаются сами собой,
müssen andre oft brechen,
Необходимо часто ломаются andre ,
deshalb müssen solche Leute
Вот почему такие люди должны
ihre Lieder meistens sprechen...
Их песни в основном говорят...
meistens sprechen... meistens sprechen
В основном разговаривают ... в основном разговаривают
Ihr wißt: viele schöne,
Вы знаете: много красивых,
junge Frauen hab ich schon geseh'n,
Молодых женщин я уже видел,
daß die auf dauerndes Gequatsche
Что они постоянно болтают
überhaupt nicht steh'n
вообще не стой
weiß ich genau, deshalb müssen Männer
Я точно знаю, вот почему мужчины должны
Frauen manchmal zwingen,
Женщины иногда заставляют,
das ist mir noch nie passiert Ich kann singen!
Такого со мной еще никогда не случалось я умею петь!
LALALA...
LALALA...





Writer(s): Wolfgang Lenk, Sebastian Krumbiegel, Wolfgang Lenk (brd 1), Annette Humpe, Anete Humpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.