Die Prinzen - Jim Knopf (2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Prinzen - Jim Knopf (2011)




Jim Knopf (2011)
Джим Пуговка (2011)
Jim Knopf uhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
Джим Пуговка ухухухухухухухуху
Mach Dampf uhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
Давай пару ухухухухухухухуху
Wer kennt viele Abenteuer,
Кто знает много приключений,
Drachen, Prinzen, Ungeheuer?
Драконов, принцев, чудовищ?
Wer ist nachts heimlich weggerannt
Кто ночью тайно убежал
Einfach raus aus Lummerland?
Прямо из страны Медландия?
Wer fährt mit Emma über′s Meer,
Кто едет с Эммой по морю,
Wem hilft Lukas dabei sehr?
Кому Лукас очень помогает?
Schnappt die Bösen, hilft den Schwachen,
Хватает злодеев, помогает слабым,
Bei wem hab'n Drachen nichts zu lachen?
Над кем драконы не смеются?
Mach Dampf (Jim Knopf)
Давай пару (Джим Пуговка)
Gib Gas (Jim Knopf),
Жми на газ (Джим Пуговка),
Mach Dampf (Jim Knopf)
Давай пару (Джим Пуговка)
Viel Spaß (Jim Knopf),
Повеселись (Джим Пуговка),
Mach Dampf mit deiner Eisenbahn, mit der man gut verreisen
Давай пару на своем поезде, на котором можно хорошо путешествовать
Kann
Можно
Jim Knopf uhuhuhuhuhuhuh...
Джим Пуговка ухухухухуху...
Jim Knopf
Джим Пуговка





Writer(s): Tobias Kuenzel, Sebastian Krumbiegel, Wolfgang Lenk, Mathias Dietrich, Henri Schmidt, Jens Sembdner, Alexander Zieme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.