Paroles et traduction en anglais Die Prinzen - Kannst Du Mir Noch Einmal Verzeihn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kannst Du Mir Noch Einmal Verzeihn
Can You Forgive Me Once More
Ja
ich
weiß,
sie
hams
dir
schon
erzählt,
ich
war
gestern
Abend
aus,
Yes
I
know,
they've
already
told
you,
I
was
out
last
night,
Und
dannach
war
ich
noch
bei
dem
schönen
Mädchen
mit
zu
Haus',
And
after
that
I
was
at
that
beautiful
girl's
place,
Dort
hat
die
mich
abgefüllt,
sie
kannte
alle
Tricks,
There
she
got
me
drunk,
she
knew
all
the
tricks,
Doch
ich
glaub,
gelaufen
ist
da
nix.
But
I
don't
think
anything
happened.
Kannst
du
mir
noch
einmal
verzeihen?
Can
you
forgive
me
once
more?
Ich
werde
niemals
mehr
so
gemein
zu
dir
sein.
I'll
never
be
so
mean
to
you
again.
Bitte
mach
doch
auf
und
lass
mich
rein.
Please
open
up
and
let
me
in.
Kannst
du
mir
nicht
noch
ein
letztes
mal
verzeihen?
Can't
you
forgive
me
one
last
time?
Glaube
mir,
es
kommt
nie
wieder
vor,
ich
werde
es
dir
schwören,
Believe
me,
it'll
never
happen
again,
I'll
swear
it
to
you,
Mach
doch
auf,
ich
kann
schon
nebenan
die
Nachbarn
lachen
hörn,
Open
up,
I
can
already
hear
the
neighbors
laughing
next
door,
Hingefallen
bin
ich
auch,
weiß
nicht
mehr
wo
und
wann,
I
fell
over
too,
don't
know
where
or
when,
Mach
doch
auf
damit
ich
dich
umarmen
kann.
Open
up
so
I
can
hold
you
in
my
arms.
Kannst
du
mir
noch
einmal
verzeihen?
Can
you
forgive
me
once
more?
Ich
werde
niemals
mehr
so
gemein
zu
dir
sein.
I'll
never
be
so
mean
to
you
again.
Bitte
mach
doch
auf
und
lass
mich
rein.
Please
open
up
and
let
me
in.
Kannst
du
mir
nicht
noch
ein
letztes
Mal
verzeihen?
Can't
you
forgive
me
one
last
time?
Endlich
öffnest
du
die
Tür,
ich
schleiche
mich
ganz
schnell
vorbei
an
dir,
Finally
you
open
the
door,
I
sneak
past
you
very
quickly,
Seh
in
den
Spiegel,
dann
erschreck
ich,
meine
Hose
ist
ganz
dreckig,
I
look
in
the
mirror
and
I'm
horrified,
my
pants
are
all
dirty,
Geh'
ins
Bad
so
schnell
ich
kann
und
dann
flehe
ich
dich
an:
I
go
to
the
bathroom
as
quickly
as
I
can
and
then
I
beg
you:
Kannst
du
mir
noch
einmal
verzeihen?
Can
you
forgive
me
once
more?
Ich
werde
niemals
mehr
so
gemein
zu
dir
sein.
I'll
never
be
so
mean
to
you
again.
Bitte
lass
mich
wieder
zu
dir
rein.
Please
let
me
back
in.
Kannst
du
mir
nicht
noch
ein
allerletztes
Mal
verzeihen?
Can't
you
forgive
me
one
last
time?
Kannst
du
mir
noch
einmal
verzeihen?
Can
you
forgive
me
once
more?
Ich
werde
niemals
mehr
so
gemein
zu
dir
sein.
I'll
never
be
so
mean
to
you
again.
Bitte
lass
mich
wieder
zu
dir
rein.
Please
let
me
back
in.
Kannst
du
mir
nicht
noch
ein
letztes
Mal
verziehen?
Can't
you
forgive
me
one
last
time?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Kuenzel
Album
Schweine
date de sortie
30-12-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.