Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leben strengt an
Жизнь утомляет
Du
bist
nicht
kleptomanisch
und
nicht
schizophren,
Ты
не
клептоман
и
не
шизофреник,
dir
geht
es
viel
zu
gut
und
das
ist
dein
Problem,
у
тебя
всё
слишком
хорошо,
и
в
этом
твоя
проблема,
du
bist
wirklich
kein
bisschen
zu
beneiden,
тебе
действительно
ни
капельки
не
позавидуешь,
nicht
mal
unter
deiner
Kindheit
kannst
du
leiden,
ты
даже
не
можешь
пострадать
из-за
своего
детства,
weißt
du
nicht,
wer
heute
noch
was
reißen
will,
der
braucht
'n
Psychoknall,
разве
ты
не
знаешь,
кто
сегодня
хочет
чего-то
добиться,
тому
нужен
"психозаскок",
denn
das
hat
Stil,
ведь
это
стильно,
zum
Glück
gibt's
noch
etwas
auf
das
man
sich
verlassen
kann,
к
счастью,
есть
еще
кое-что,
на
что
можно
положиться,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an,
Жизнь
утомляет,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an.
Жизнь
утомляет.
Deine
Traumfrau
würdigt
dich
mit
keinem
Blick,
Женщина
твоей
мечты
не
удостаивает
тебя
взглядом,
sie
will
'n
Kerl
mit
einem
Knacks
doch
du
bist
nicht
verrückt,
она
хочет
парня
с
причудой,
но
ты
не
сумасшедший,
den
Garten
würdest
du
ihr
neu
begrünen,
ты
бы
заново
озеленил
для
неё
сад,
nur
mit
Neurosen
kannst
du
ihr
nicht
dienen,
только
вот
неврозами
ты
ей
услужить
не
можешь,
der
Mensch
ist
tief
in
seinem
innern
schwach
und
schlecht
человек
глубоко
внутри
слаб
и
плох,
er
liebt
dich
nur
behandelst
du
ihn
ungerecht,
он
любит
тебя,
только
когда
ты
обращаешься
с
ним
несправедливо,
Zum
Glück
gibt's
da
etwas
an
das
man
sich
noch
halten
kann,
К
счастью,
есть
кое-что,
за
что
еще
можно
держаться,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an,
Жизнь
утомляет,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an.
Жизнь
утомляет.
Oh
- die
Welt
hat
sich
verändert,
О
- мир
изменился,
die
Tassen
steh'n
schon
lang
nicht
mehr
im
Schrank,
у
людей
уже
давно
не
все
дома,
jeder
ist
auf
irgenwas
allergisch,
у
каждого
на
что-нибудь
аллергия,
oder
wenigstens
ein
kleines
bisschen
krank,
или,
по
крайней
мере,
он
хоть
чуточку
болен,
nur
eins
ist
noch
normal
und
du
hälst
dich
fest
daran,
только
одно
осталось
нормальным,
и
ты
держишься
за
это,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an.
Жизнь
утомляет.
(la
la
la
...
uh
uh)
(ла-ла-ла...
у-у)
Die
Welt
geht
schief
sie
ist
nicht
mehr
was
sie
mal
war,
Мир
идёт
наперекосяк,
он
уже
не
тот,
что
был
раньше,
der
Mann
ist
blöd
die
Frau
ist
unberechenbar,
мужчина
глуп,
женщина
непредсказуема,
die
Welt
steht
Kopf
und
hat
sich
dabei
sinnentleert,
мир
стоит
с
ног
на
голову
и
при
этом
лишился
смысла,
bist
du
bekloppt
wirst
du
belohnt
und
umgekehrt,
если
ты
чокнутый,
тебя
вознаграждают,
и
наоборот,
du
suchst
weiter
nach
der
Macke
die
genau
zu
dir
passt,
ты
продолжаешь
искать
тот
заскок,
который
тебе
идеально
подходит,
und
du
wirst
nicht
mal
depressiv
weil
du
noch
nichts
gefunden
hast,
и
ты
даже
не
впадаешь
в
депрессию
оттого,
что
еще
ничего
не
нашел,
zum
Glück
gibts
da
noch
etwas
dass
keiner
ändern
kann,
к
счастью,
есть
еще
кое-что,
что
никто
не
может
изменить,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an,
Жизнь
утомляет,
Liebe
tut
weh,
Любовь
причиняет
боль,
Essen
macht
dick,
Еда
полнит,
Leben
strengt
an.
Жизнь
утомляет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Krumbiegel, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk, Jens Sembdner, Mathias Dietrich, Alexander Zieme, Jovanka Willsdorf, Henri Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.