Die Prinzen - Mann im Mond (2011) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Prinzen - Mann im Mond (2011)




Mann im Mond (2011)
Man in the Moon (2011)
Jeden Abend knipst der Mann im Mond sein Licht an
Every evening, the Man in the Moon turns on his light,
Damit man auf der Erde auch ′was sieht
So that on Earth, one can see something too.
Was man, wenn er es nicht anknipst nicht kann
Something that one cannot see, if he does not turn it on.
Doch dann säh' er auch nicht, was hier so geschieht
Yet then he wouldn't see, what's happening here.
Und oft guckt der Mann herunter zu uns beiden
And often the Man looks down at us two.
Denn du interessierst ihn wirklich sehr
Because he is really very interested in you.
Und dann sieht er, wenn wir schmusen oder streiten
And then he sees, when we cuddle or fight,
Doch wahrscheinlich streiten wir uns mehr
But we probably fight more.
Und wenn′s ganz schlimmt kommt dann steigst
And if it gets really bad, then you get into your spaceship
Du in dein Raumschiff und es fliegt
And it flies
Zum Mann im Mond, der endlich, was er schon so lang will kriegt
To the Man in the Moon, who finally gets what he has wanted for so long.
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the Man in the Moon
Für seinen treuen Dienst belohnt
Is rewarded for his faithful service.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly,
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get out his lantern.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly,
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get out his lantern.
Am Himmel wohnt
In the sky lives
Der Mann im Mond
The Man in the Moon.
Und sicherlich ist er verliebt
And surely he is in love.
Und bist du dann beim Mann im Mond dort oben
And when you are up there with the Man in the Moon,
Dann macht er alles mögliche mit dir
Then he does everything possible with you.
Sogar hier unten hört man euch dann toben
Even down here, one can hear you two making a racket.
Und natürlich tobt es auch in mir
And of course, there's a racket in me too.
Doch schon am nächsten Morgen hast du von dem Mann im Mond genug
But the very next morning, you've had enough of the Man in the Moon.
Du setzt dich in dein Raumschiff und er wünscht dir guten Flug
You get into your spaceship and he wishes you a good flight.
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the Man in the Moon
Für seinen treuen Dienst belohnt
Is rewarded for his faithful service.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly,
Dann holt er die Laterne raus [4x]
Then he'll get out his lantern [4x]
Die Laterne raus
His lantern out.





Writer(s): Tobias Kuenzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.