Die Prinzen - Mann im Mond - Radio-Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Prinzen - Mann im Mond - Radio-Version




Mann im Mond - Radio-Version
Man in the Moon - Radio Version
Jeden Abend knipst der Mann im Mond sein Licht an
Every evening the man in the moon turns on his light
Damit man auf der Erde auch 'was sieht
So that on Earth we can also see something
Was man, wenn er es nicht anknipst; nicht kann
Which we wouldn't be able to see if he didn't turn it on
Doch dann säh' er auch nicht, was hier so geschieht
But then he wouldn't be able to see what's happening here either
Und oft guckt der Mann herunter zu uns beiden
And often the man looks down at us both
Denn du interessierst ihn wirklich sehr
Because you really interest him a lot
Und dann sieht er, wenn wir schmusen oder streiten
And then he sees when we cuddle or argue
Doch wahrscheinlich streiten wir uns mehr
But we probably argue more
Und wenn's ganz schlimmt kommt, dann steigst du in dein Raumschiff und es fliegt
And if it gets really bad, then you get into your spaceship and it flies
Zum Mann im Mond, der endlich, was er schon so lang will, kriegt
To the man in the moon, who finally gets what he's wanted for so long
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the man in the moon is
Für seinen treuen Dienst belohnt
Rewarded for his loyal service
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get his lantern out
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get his lantern out
Am Himmel wohnt
In the sky lives
Der Mann im Mond
The man in the moon
Und sicherlich ist er verliebt
And surely he's in love
Und bist du dann beim Mann im Mond dort oben
And when you're up there with the man in the moon
Dann macht er alles mögliche mit dir
Then he does everything possible with you
Sogar hier unten hört man euch dann toben
Even down here we can hear you going at it
Und natürlich tobt es auch in mir
And of course I'm going crazy too
Doch schon am nächsten Morgen hast du von dem Mann im Mond genug
But by the next morning you've had enough of the man in the moon
Du setzt dich in dein Raumschiff und er wünscht dir guten Flug
You get into your spaceship and he wishes you a good flight
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the man in the moon is
Für seinen treuen Dienst belohnt
Rewarded for his loyal service
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get his lantern out
Die Laterne raus
His lantern out
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the man in the moon is
Für seinen treuen Dienst belohnt
Rewarded for his loyal service
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get his lantern out
Die Laterne raus
His lantern out
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the man in the moon is
Für seinen treuen Dienst belohnt
Rewarded for his loyal service
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get his lantern out
Manchmal wird der Mann im Mond
Sometimes the man in the moon is
Für seinen treuen Dienst belohnt
Rewarded for his loyal service
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
And if you look at him lovingly
Dann holt er die Laterne raus
Then he'll get his lantern out
Die Laterne raus
His lantern out





Writer(s): Tobias Kuenzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.