Paroles et traduction Die Prinzen - Millionär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
dann
wär
mein
Konto
niemals
leer.
Then
my
account
would
never
be
empty.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
- millionenschwer
I'd
love
to
be
a
millionaire
- a
millionaire
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
Geld.
Geld.
Geld...
Money.
Money.
Money...
Ich
hab'
kein
Geld,
hab'
keine
Ahnung
I
have
no
money,
no
idea
doch
hab'
'n
grosses
Maul!
But
I
have
a
big
mouth!
Bin
weder
Doktor
noch
Professor,
I'm
neither
a
doctor
nor
a
professor,
aber
ich
bin
stinkend
faul!
But
I'm
stinking
lazy!
Ich
habe
keine
reiche
Freundin
I
don't
have
a
rich
girlfriend
und
keinen
reichen
Freund
And
no
rich
boyfriend
von
viel
Kohle
Of
a
lot
of
money
hab'
ich
bisher
leider
nur
geträumt.
I've
only
dreamed
of
so
far.
Was
soll
ich
tun?
Was
soll
ich
machen?
What
should
I
do?
What
should
I
do?
Bin
vor
Kummer
schon
halb
krank,
I'm
already
half
sick
with
grief,
hab'
mir
schon
ein
paar
Mal
überlegt,
I've
already
thought
about
it
a
few
times,
vielleicht
knackst
du
eine
Bank.
Maybe
you
rob
a
bank.
Doch
das
ist
leider
sehr
gefährlich
But
that's
unfortunately
very
dangerous
bestimmt
werd'
ich
gefasst,
I'll
definitely
get
caught,
und
außerdem
bin
ich
doch
ehrlich
And
besides,
I'm
honest
und
will
nicht
in
den
Knast!
And
don't
want
to
go
to
jail!
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
dann
wär
mein
Konto
niemals
leer.
Then
my
account
would
never
be
empty.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
- millionenschwer
I'd
love
to
be
a
millionaire
- a
millionaire
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
Knete.
Knete.
Knete...
Dough.
Dough.
Dough...
Es
gibt
so
viele
reiche
Witwen,
There
are
so
many
rich
widows,
die
begehr'n
mich
sehr;
They
desire
me
very
much;
Sie
sind
so
scharf
auf
meinen
Körper
They
are
so
keen
on
my
body
doch
den
geb'
ich
nicht
her.
But
I
won't
give
it
up.
Ich
glaub',
das
würd'
ich
nicht
verkraften,
I
think
I
wouldn't
be
able
to
handle
that,
um
keinen
Preis
der
Welt,
Not
for
all
the
money
in
the
world,
deswegen
werd'
ich
lieber
Popstar
That's
why
I'd
rather
become
a
pop
star
und
schwimm'
in
meinem
Geld!
And
swim
in
my
money!
Geld.
Geld.
Geld...
Money.
Money.
Money...
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
dann
wär
mein
Konto
niemals
leer.
Then
my
account
would
never
be
empty.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
- millionenschwer
I'd
love
to
be
a
millionaire
- a
millionaire
Ich
wär'
so
gerne
Millionär.
I'd
love
to
be
a
millionaire.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
dann
wär
mein
Konto
niemals
leer.
Then
my
account
would
never
be
empty.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
- millionenschwer
I'd
love
to
be
a
millionaire
- a
millionaire
Ich
wär'
so
gerne
Millionär.
I'd
love
to
be
a
millionaire.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
I'd
love
to
be
a
millionaire
dann
wär
mein
Konto
niemals
leer.
Then
my
account
would
never
be
empty.
Ich
wär'
so
gerne
Millionär
- millionenschwer
I'd
love
to
be
a
millionaire
- a
millionaire
Ich
wär'
so
gerne
Millionär.
I'd
love
to
be
a
millionaire.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Krumbiegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.