Paroles et traduction Die Prinzen - Sie Denkt Immer Nur an Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie Denkt Immer Nur an Dich
She Always Thinks Only of You
Als
du
gegangen
bist,
hat
sie
geweint,
When
you
left,
she
cried,
Weil
sie
so
traurig
ist,
Because
she
is
so
sad,
Und
weil
die
Sonne
nicht
mehr
scheint.
And
because
the
sun
no
longer
shines.
Sie
hat
ein
Bild
von
dir,
alle
hams
gesehen,
She
has
a
picture
of
you,
everyone
has
seen
it,
Doch
du
gehst
nicht
zu
ihr,
But
you
don't
go
to
her,
Keiner
kanns
verstehen.
No
one
can
understand
it.
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
merkst
du
das
denn
nicht?
She
always
thinks
only
of
you,
don't
you
notice?
Sie
will
mit
dir
zusammen
sein,
geht
das
in
deinen
Kopf
nicht
rein?
She
wants
to
be
with
you,
can't
you
get
it
into
your
head?
Wenn
ich
ganz
ehrlich
bin,
If
I'm
being
honest,
Ich
mag
sie
auch,
I
like
her
too,
Doch
das
hat
keinen
Sinn,
But
there's
no
point,
Sie
sagt,
dass
sie
mich
gar
nicht
braucht.
She
says
she
doesn't
need
me
at
all.
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
merkst
du
das
denn
nicht?
She
always
thinks
only
of
you,
don't
you
notice?
Sie
will
mit
dir
zusammen
sein,
geht
das
in
deinen
Kopf
nicht
rein?
She
wants
to
be
with
you,
can't
you
get
it
into
your
head?
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
merkst
du
das
denn
nicht?
She
always
thinks
only
of
you,
don't
you
notice?
Alle
Jungen
die
ich
kenne,
All
the
boys
I
know,
Träumen
nur
von
ihr
(Alle
Jungen
träumen
nur
von
ihr),
Dream
only
of
her
(All
the
boys
dream
only
of
her),
Geh
doch
endlich
zu
ihr
hin,
Go
to
her
already,
Warum
stehst
du
noch
hier?
(warum
stehst
du
noch
hier?)
Why
are
you
still
standing
here?
(why
are
you
still
standing
here?)
Vielleicht
denkst
du
ja
auch,
Maybe
you
also
think,
Sie
ist
zu
jung
und
noch
ein
Kind
(vielleicht
denkst
du
sie
ist
ein
Kind),
She
is
too
young
and
still
a
child
(maybe
you
think
she
is
a
child),
Schau
sie
doch
mal
richtig
an,
Take
a
good
look
at
her,
Oder
bist
du
blind?
Or
are
you
blind?
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
merkst
du
das
denn
nicht?
She
always
thinks
only
of
you,
don't
you
notice?
Sie
will
mit
dir
zusammen
sein,
geht
das
in
deinen
Kopf
nicht
rein?
She
wants
to
be
with
you,
can't
you
get
it
into
your
head?
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
merkst
du
das
denn
nicht?
She
always
thinks
only
of
you,
don't
you
notice?
Sagmal
bist
du
blöd,
oder
weißt
du
nicht
wies
geht?
Are
you
stupid,
or
do
you
not
know
how
it's
done?
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
She
always
thinks
only
of
you,
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
She
always
thinks
only
of
you,
Sie
denkt
immer
nur
an
dich,
She
always
thinks
only
of
you,
Sie
denkt
immer
nur
an
dich...
She
always
thinks
only
of
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annette Humpe, Tobias Kuenzel, Sebastian Krumbiegel
Album
Schweine
date de sortie
30-12-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.