Die Prinzen - Unsre besten Zeiten - Live in der Oper - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Prinzen - Unsre besten Zeiten - Live in der Oper




Unsre besten Zeiten - Live in der Oper
Our Best Times - Live at the Opera
(Bada Dada Badadadaaaaaa
(Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa)
Bada Dada Badadadaaaaaa)
Ich war schon ganz oben und ganz unten,
I've been on top of the world and at rock bottom, darling,
denn ich will nicht mittendrin sein.
'cause I don't want to be stuck in the middle.
Ich weiß wenn das dicke Ende kommt,
I know when the worst comes to pass, sweetheart,
dann wird das wieder ein Beginn sein.
it'll be a brand new beginning.
Todgesagte leben länger.
They say what doesn't kill you makes you stronger.
Wissenschaftler, Bäcker, Sänger -
Scientists, bakers, singers, my love -
sind für Überraschungen gut.
are good for surprises.
Wir müssen uns nur mal erlauben
We just have to allow ourselves, dear,
einfach an uns selbst zu glauben,
to simply believe in ourselves,
wenn's schon niemand anders es tut!
when no one else does!
Unsre besten Zeiten fangen heute an.
Our best times are starting today, my sweet.
Die Arme auszubreiten ist'n guter Plan -
Spreading our arms is a good plan -
ganz egal, wie sehr uns jemand leiden kann. Heute fangen unsre besten Zeiten an!
no matter how much someone can't stand us. Today our best times begin!
Alle Prüfungen und alle Tests
All the exams and all the tests, darling,
sind jetzt erstmal Geschichte.
are history now.
(Ihr dürft euch verneigen)
(You may bow)
Es lief nicht alles wirklich optimal,
It didn't all go perfectly, my dear,
weshalb ich auf den Preis verzichte.
which is why I'm foregoing the prize.
(Und der Rest ist schweigend)
(And the rest remain silent)
Looser-Klasse, Casper-Freaks,
Loser class, Casper freaks, sweetheart,
Edward Snowden, Wikileaks -
Edward Snowden, Wikileaks -
irgendwo ist immer was nicht dicht.
there's always a leak somewhere.
Alle müssen immer graben,
Everyone has to keep digging, love,
bis sie was gefunden haben.
until they find something.
Irgendwas kommt immer ans Licht.
Something always comes to light.
Unsre besten Zeiten fangen heute an.
Our best times are starting today, my beautiful.
Die Arme auszubreiten ist'n guter Plan -
Spreading our arms is a good plan -
ganz egal, wie sehr uns jemand leiden kann. Heute fangen unsre besten Zeiten an!
no matter how much someone can't stand us. Today our best times begin!
(Bada Dada Badadadaaaaaa
(Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa)
Bada Dada Badadadaaaaaa)
Unsre besten Zeiten fangen heute an.
Our best times are starting today, my love.
Die Arme auszubreiten ist'n guter Plan -
Spreading our arms is a good plan -
ganz egal, wie sehr uns jemand leiden kann. Heute fangen unsre besten Zeiten an!
no matter how much someone can't stand us. Today our best times begin!
(Bada Dada Badadadaaaaaa
(Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa
Bada Dada Badadadaaaaaa)
Bada Dada Badadadaaaaaa)





Writer(s): Wolfgang Lenk,, Gerard Henri Schmidt,, Knut Mathias Dietrich,, Jens Sembdner,, Alexander Zieme,, Sebastian Krumbiegel,, Tobias Kuenzel,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.