Die Prinzen - Vergammelte Speisen (Version 2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Prinzen - Vergammelte Speisen (Version 2011)




Vergammelte Speisen (Version 2011)
Испорченные продукты (Версия 2011)
Vergammelte Speisen zu ueberhoehten Preisen
Прогнившие продукты по завышенным ценам
sind zurueckzuweisen!
следует возвращать!
Serviert dir ein Bayer
Если баварец подаёт тебе
schlechtriechende Eier,
дурно пахнущие яйца,
leuchten nachts in Sachsen
а в Саксонии по ночам светятся
die Schweinehachsen,
свиные рульки,
dann empfiehlt dir die Gesundheitspolizei:
тогда тебе санитарная полиция рекомендует:
Vergammelte Speisen zu ueberhoehten Preisen
Прогнившие продукты по завышенным ценам
sind zurueckzuweisen!
следует возвращать!
Sitzt du in Hessen
Сидишь ты в Гессене
und wuergst dich beim Essen,
и давишься во время еды,
oder winken in Schwaben
или в Швабии из ливерной колбасы машут тебе
aus der Leberwurst Schaben,
тараканы,
dann empfiehlt dir die Gesundheitspolizei:
тогда тебе санитарная полиция рекомендует:
Vergammelte Speisen zu ueberhoehten Preisen
Прогнившие продукты по завышенным ценам
sind zurueckzuweisen!
следует возвращать!
Verschimmelte Pilze,
Заплесневелые грибы,
ich frag mich, wer will'se?!
я спрашиваю себя, кому они нужны?!
Ein voellig verdrecktes
Совершенно грязное
Toertchen, wem schmeckt es?!
пирожное, кому оно понравится?!
Ein mit Asche bestreutes
Посыпанный пеплом
Sandwich, wen freut es?!
сэндвич, кого он обрадует?!
Ein in Fischoel getauchtes
Обмакнутое в рыбий жир
Plaetzchen, wer braucht es?!
печенье, кому оно нужно?!
Ja, es empfiehlt dir die Gesundheitspolizei:
Да, тебе санитарная полиция рекомендует:
Vergammelte Speisen zu ueberhoehten Preisen
Прогнившие продукты по завышенным ценам
sind zurueckzuweisen!
следует возвращать!





Writer(s): Tobias Kuenzel, Sebastian Krumbiegel, Annette Humpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.