Die Prinzen - Zurück ins Paradies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Prinzen - Zurück ins Paradies




Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
Da war ich doch schon mal
Я был там раньше
Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
So damals knapp vorm Sündenfall
Так что в то время почти до грехопадения
Ich saß auf meiner Wolke
Я сидел на своем облаке
Und trank Champagner
И выпил шампанского
Mein Gott war das schön im Paradies
Боже мой, это было прекрасно в раю
Bei dir
С тобой
Sonnenschein und Vogelsang
Солнце и Vogelsang
Der Frühling blüht so grün
Весна цветет так зелено
Wir zwei unterm Apfelbaum
Мы двое под яблоней
Im Adamskostüm
В костюме Адама
Milch und Honig ohne Ende
Молоко и мед без конца
Ahnungsloses Glück
Невежественное счастье
Eva war ihr Name
Ева ее звали
Liebe auf den ersten Blick
Любовь с первого взгляда
Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
Da kommen wir doch her
Вот мы и пришли сюда
Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
Mein Gott jetzt mach′s mir nicht so schwer
Боже мой, не делай мне это так сложно
Meine Harfe würde ich putzen
Мою арфу я бы почистил
Den ganzen Tag
весь день
Ich will doch zurück ins Paradies
Я же хочу вернуться в рай
Zu dir
К тебе
Eva musste dringend weg
Еве нужно было срочно уехать
Ihr Job war wirklich hart
Ее работа была действительно тяжелой
Ich saß allein in Eden rum
Я сидел один в Эдеме
Und ging in eine Bar
И пошел в бар
Da traf ich diese Schlange
Там я встретил эту змею
Mit hohen Stöckelschuhen
На высоких каблуках
Sie bot mir ihren Apfel an
Она предложила мне свое яблоко
Und gierig griff ich zu
И жадно потянулся к
Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
Da wollen wir alle hin
Туда мы все хотим пойти
Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
Und hättest du mir das verziehen
И если бы ты простил мне это
Dann wären wir wieder da
Тогда мы бы вернулись туда
Im Garten Eden
В Эдемском саду
Und müsstest du mal weg
И тебе придется уйти
Ich würde warten
Я бы подождал
Auf jeden Fall
в любом случае
Alles würde ich geben
Все, что я бы отдал,
Dass du mir vergibst
Что ты простишь меня
Ich will zurück ins Paradies
Я хочу вернуться в рай
Nur mit dir
Только с тобой
Mit dir
С тобой
Nur mit dir
Только с тобой
Mit dir
С тобой
Nur mit dir
Только с тобой
Mit dir
С тобой





Writer(s): Sebastian Krumbiegel, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk, Jens Sembdner, Henri Gerard Schmidt, Alexander Zieme, Hans David Bronner, Mathias Knut Dietrich, Hans-martin Buff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.