Die Rinks - Eisprinzessin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Rinks - Eisprinzessin




Eisprinzessin
Ice Princess
Der See ist zugefroren,
The lake is frozen over,
Sieht wie ein spiegel aus
It looks like a mirror
Da holt ein kleines Mädchen die neuen Schlittschuh raus.
There a little girl gets the new skates out.
So leicht wie eine Feder,
As light as a feather,
Schwebt sie über's Eis sie gleitet und bewegt sich ganz schwerelos und leis.
She floats across the ice, she glides and moves very weightless and softly.
Sie ist die Eisprinzessin
She's the Ice Princess
Draussen auf dem See,
Out on the lake,
Die Eisprinzessin schöne Winterfee,
The Ice Princess, beautiful winter fairy,
Man könnte sie beneiden, sie ist schon eine Zier, sogar die Trauerweiden,
You could envy her, she's already an ornament, even the weeping Willows,
Verneigen sich vor ihr.
Bow down to her.
Sie ist die Eisprinzessin
She's the Ice Princess
Draussen auf dem See,
Out on the lake,
Die Eisprinzessin schöne Winterfee
The Ice Princess, beautiful winter fairy
Man könnte sie beneiden
You could envy her
Sie ist schon ein Zier,
She's already an ornament,
Sogar die Trauerweiden verneigen sich vor ihr.
Even the weeping Willows bow down to her.
Sie dreht sich wie ein Kreisel,
She turns like a spinning top,
Springt wie ein Harlekin,
Jumps like a harlequin,
Bei andern sieht es aus wie bei einem Pinguin, und unterm klaren Eis,
With others it looks like a penguin, and under the clear ice,
Da schwimmt ein kleiner Fisch,
There a little fish swims
Der blubbert dicke Blasen,
That bubbles thick bubbles,
Das heißt ich liebe dich.
That means I love you.
Du bist die Eisprinzessin
You're the Ice Princess
Draussen auf dem See,
Out on the lake,
Die Eisprinzessin schöne Winterfee
The Ice Princess, beautiful winter fairy
Man könnte dich beneiden,
You could be envied,
Du bist schon eine Zier,
You're already an ornament,
Sogar die Trauerweiden verneigen sich vor dir.
Even the weeping Willows bow down to you.
Sie ist die Eisprinzessin
She's the Ice Princess
Draussen auf dem See,
Out on the lake,
Die Eisprinzessin schöne Winterfee,
The Ice Princess, beautiful winter fairy,
Man könnte sie beneiden,
You could envy her,
Sie ist schon eine Zier,
She's already an ornament,
Sogar die Trauerweiden,
Even the weeping Willows,
Verneigen sich vor ihr.
Bow down to her.





Writer(s): ute rink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.