Die Schlagerpiloten - Komm doch mit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Schlagerpiloten - Komm doch mit




Komm doch mit
Come with me
Früh am Morgen, da wirst du wach
Early in the morning, you wake up
Der Wecker schlägt Alarm
The alarm clock goes off
Wie in Trance, einen Kaffee im Stehen
As if in a trance, a coffee on the go
Du musst zur Arbeit fahr'n
You have to go to work
Und täglich grüßt das Murmeltier
And every day is the same old thing
Fragst dich "Was mach ich hier?"
You ask yourself "What am I doing here?"
So kann es nicht mehr weitergeh'n
It can't go on like this anymore
Die Antwort, die kommt hier
The answer is here
Komm doch mit
Come with me
Wir bauen uns 'ne Insel
We'll build an island for ourselves
Auf der wir wohnen
Where we can live
Wo nur die Freiheit zählt
Where only freedom counts
Komm doch mit
Come with me
Wir bauen uns 'ne Insel
We'll build an island for ourselves
Die kann uns keiner nehmen
That no one can take from us
Denn das ist unsre Welt
Because this is our world
Mein Puls ist auf 180
My heart is racing at 180
Dafür das Konto leer
But my bank account is empty
Ich schließe meine Augen
I close my eyes
Und träume mich ans Meer
And dream of being by the sea
Ich brauch nicht diesen Alltagsstress
I don't need this everyday stress
Nach Ruhe sehn ich mich
I'm longing for peace and quiet
Komm pack schon mal die Sachen ein
Come on, pack your things
Hier hab ich was für dich
I have something for you
Komm doch mit
Come with me
Wir bauen uns 'ne Insel
We'll build an island for ourselves
Auf der wir wohnen
Where we can live
Wo nur die Freiheit zählt
Where only freedom counts
Komm doch mit
Come with me
Wir bauen uns 'ne Insel
We'll build an island for ourselves
Die kann uns keiner nehmen
That no one can take from us
Denn das ist unsre Welt
Because this is our world
Komm doch mit
Come with me
Wir bauen uns 'ne Insel
We'll build an island for ourselves
Auf der wir wohnen
Where we can live
Wo nur die Freiheit zählt
Where only freedom counts
Komm doch mit
Come with me
Wir bauen uns 'ne Insel
We'll build an island for ourselves
Die kann uns keiner nehmen
That no one can take from us
Denn das ist unsre Welt
Because this is our world
Komm doch mit
Come with me





Writer(s): Mitch Keller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.