Paroles et traduction Die Schlagerpiloten - Lass mich der Captain deines Herzens sein (Basic Music Party Fox Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich der Captain deines Herzens sein (Basic Music Party Fox Remix)
Let Me Be the Captain of Your Heart (Basic Music Party Fox Remix)
Wir
beide
waren
Gast
We
were
both
guests
Auf
einem
Kreuzfahrtschiff
On
a
cruise
ship
Meine
Gedanken
liefen
dort
My
thoughts
ran
aground
there
Sofort
auf
ein
Riff
Immediately
Bei
einem
Landausflug
On
a
shore
excursion
Sah
sie
mich
schüchtern
an
She
looked
at
me
shyly
Ich
suchte
nach
Worten,
I
searched
for
words,
Dann
sprach
ich
sie
an
Then
I
spoke
to
her
Lass
mich
der
Captain,
lass
mich
der
Captain,
Let
me
be
the
captain,
let
me
be
the
captain,
Lass
mich
der
Captain
deines
Herzens
sein
Let
me
be
the
captain
of
your
heart
Gemeinsam
fahren
wir
durch
Gefahren
Together
we'll
sail
through
dangers
Mein
Schiff
bringt
dich
durch
Sturm
und
Wogen
heim
My
ship
will
bring
you
home
through
storms
and
waves
Lass
mich
der
Captain,
lass
mich
der
Captain,
Let
me
be
the
captain,
let
me
be
the
captain,
Lass
mich
der
Captain
deines
Herzens
sein
Let
me
be
the
captain
of
your
heart
Komm
mit
in
meine
Kajüte
herein,
Come
into
my
cabin,
Dann
sind
wir
niemals
mehr
allein
Then
we'll
never
be
alone
again
Komm
mit
in
meine
Kajüte
herein,
Come
into
my
cabin,
Dann
sind
wir
niemals
mehr
allein
Then
we'll
never
be
alone
again
Am
selben
Abend
dann
That
same
evening
then
In
dieser
Sommernacht
On
that
summer
night
Wir
tranken
guten
Wein
We
drank
good
wine
Sie
hat
mich
angelacht
She
laughed
at
me
In
ihrem
roten
Kleid
In
her
red
dress
War
sie
bezaubernd
schön
She
was
enchantingly
beautiful
Als
wir
später
tanzten,
When
we
danced
later,
Gab
sie
mir
zu
versteh'n
She
made
me
understand
Lass
mich
der
Captain,
lass
mich
der
Captain,
Let
me
be
the
captain,
let
me
be
the
captain,
Lass
mich
der
Captain
deines
Herzens
sein
Let
me
be
the
captain
of
your
heart
Gemeinsam
fahren
wir
durch
Gefahren
Together
we'll
sail
through
dangers
Mein
Schiff
bringt
dich
durch
Sturm
und
Wogen
heim
My
ship
will
bring
you
home
through
storms
and
waves
Lass
mich
der
Captain,
lass
mich
der
Captain,
Let
me
be
the
captain,
let
me
be
the
captain,
Lass
mich
der
Captain
deines
Herzens
sein
Let
me
be
the
captain
of
your
heart
Komm
mit
in
meine
Kajüte
herein,
Come
into
my
cabin,
Dann
sind
wir
niemals
mehr
allein
Then
we'll
never
be
alone
again
Komm
mit
in
meine
Kajüte
herein,
Come
into
my
cabin,
Dann
sind
wir
niemals
mehr
allein
Then
we'll
never
be
alone
again
Lass
mich
der
Captain,
lass
mich
der
Captain,
Let
me
be
the
captain,
let
me
be
the
captain,
Lass
mich
der
Captain
deines
Herzens
sein
Let
me
be
the
captain
of
your
heart
Gemeinsam
fahren
wir
durch
Gefahren
Together
we'll
sail
through
dangers
Mein
Schiff
bringt
dich
durch
Sturm
und
Wogen
heim
My
ship
will
bring
you
home
through
storms
and
waves
Lass
mich
der
Captain,
lass
mich
der
Captain,
Let
me
be
the
captain,
let
me
be
the
captain,
Lass
mich
der
Captain
deines
Herzens
sein
Let
me
be
the
captain
of
your
heart
Komm
mit
in
meine
Kajüte
herein,
Come
into
my
cabin,
Dann
sind
wir
niemals
mehr
allein
Then
we'll
never
be
alone
again
Komm
mit
in
meine
Kajüte
herein,
Come
into
my
cabin,
Dann
sind
wir
niemals
mehr
allein
Then
we'll
never
be
alone
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Ferraro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.