Die Schule der magischen Tiere - Echte Freunde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Schule der magischen Tiere - Echte Freunde




Echte Freunde
Настоящие друзья
(Hey, hey)
(Эй, эй)
(Hey, hey)
(Эй, эй)
(Ooh)
(О-о)
Zusammen sind wir stark wie ein Bär und ein Stier
Вместе мы сильны, как медведь и бык
Ich lass mich fall'n, ihr steht hinter mir
Я падаю, вы ловите меня
Wir teil'n uns die Sorgen und das Heidelbeereis
Мы делим поровну и печали, и мороженое с черникой
Mit euch heut zu feiern wär nice
Было бы классно отпраздновать сегодня с вами
Komm, wir lassen zusammen die Sau raus
Пойдемте, устроим жару
Papierflieger schmeißen vom Baumhaus
Будем запускать бумажные самолетики с домика на дереве
Lass die Affen aus'm Zoo, alle Hände hoch
Выпускайте обезьян из зоопарка, поднимите руки вверх!
Die Party geht jetzt los, dreh den Sound auf
Вечеринка начинается, делайте звук громче!
Einer für alle, alle für einen
Один за всех, и все за одного
Ob Esel, Giraffe, ob Qualle, ob Schwein
Осел, жираф, медуза или свинья
Ob Tier oder Mensch, ob groß oder klein
Животное или человек, большой или маленький
(Ooh, hey, hey)
(О-о, эй, эй)
Echte Freunde, die halten zusamm'n
Настоящие друзья всегда вместе
Oh-oh-oh, oh-oh (hey, hey)
О-о-о, о-о (эй, эй)
Uns verbindet ein magisches Band
Нас связывает волшебная нить
Oh-oh-oh, oh-oh (hey, hey)
О-о-о, о-о (эй, эй)
Wenn ich down bin, dann macht ihr mich happy
Когда мне грустно, вы делаете меня счастливым
Und aus Regen wird einfach Konfetti (hey, hey)
И дождь превращается в конфетти (эй, эй)
Echte Freunde, die halten zusammen
Настоящие друзья всегда вместе
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе
Zusamm'n sind wir lauter als zehn Papageien
Вместе мы громче десяти попугаев
Soll'n wir leise sein, fang'n wir an zu schrei'n
Если нужно быть тише, мы начинаем кричать
Alle sind wach bis die Glühwürmchen komm'n
Все не спят, пока не появятся светлячки
Die ganze Stadt singt unsern Song
Весь город поет нашу песню
Komm, wir mischen uns Bonbons mit Cola
Давайте смешаем конфеты с колой
Und wir spring'n wie verrückt auf dem Sofa
И будем прыгать как сумасшедшие на диване
Mit dem Kopf durch die Wand wie ein Elefant
Головой в стену, как слон
Wir fahr'n zusamm'n im Hühnerstall Motorrad
Мы поедем вместе на мотоцикле в курятнике
Einer für alle, alle für einen
Один за всех, и все за одного
Ob Zebra, ob Elch oder ein Stachelschwein
Зебра, лось или дикобраз
Ob Tier oder Mensch, ob groß oder klein
Животное или человек, большой или маленький
(Ooh, hey, hey)
(О-о, эй, эй)
Echte Freunde, die halten zusamm'n
Настоящие друзья всегда вместе
Oh-oh-oh, oh-oh (hey, hey)
О-о-о, о-о (эй, эй)
Uns verbindet ein magisches Band
Нас связывает волшебная нить
Oh-oh-oh, oh-oh (hey, hey)
О-о-о, о-о (эй, эй)
Wenn ich down bin, dann macht ihr mich happy
Когда мне грустно, вы делаете меня счастливым
Und aus Regen wird einfach Konfetti (hey, hey)
И дождь превращается в конфетти (эй, эй)
Echte Freunde, die halten zusamm'n
Настоящие друзья всегда вместе
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе
Wir halten zusammen
Мы держимся вместе
(Hey, hey)
(Эй, эй)
F-R-E-U-N-D-E (hey, hey)
Д-Р-У-З-Ь-Я (эй, эй)
Das ist das, was für uns zählt (hey, hey)
Вот что для нас важно (эй, эй)
F-R-E-U-N-D-E (hey, hey)
Д-Р-У-З-Ь-Я (эй, эй)
Das wird nie zu Ende geh'n (ooh, hey, hey)
Это никогда не закончится (о-о, эй, эй)
Echte Freunde, die halten zusamm'n
Настоящие друзья всегда вместе
Oh-oh-oh, oh-oh (hey, hey)
О-о-о, о-о (эй, эй)
Uns verbindet ein magisches Band
Нас связывает волшебная нить
Oh-oh-oh, oh-oh (hey, hey)
О-о-о, о-о (эй, эй)
Wenn ich down bin, dann macht ihr mich happy
Когда мне грустно, вы делаете меня счастливым
Und aus Regen wird einfach Konfetti (hey, hey)
И дождь превращается в конфетти (эй, эй)
Echte Freunde, die halten zusamm'n
Настоящие друзья всегда вместе
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе
Wir halten zusamm'n
Мы держимся вместе





Writer(s): Vincent Stein, Yanek Staerk, Konstantin Scherer, Robin Kallenberger, Robin Haefs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.