Die Schule der magischen Tiere - Kommst du mit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Schule der magischen Tiere - Kommst du mit




Kommst du mit
Пойдешь со мной?
Ich komm nich' klar, kommst du mit?
Я не справляюсь, пойдешь со мной?
Weil ich's nicht schaff' ohne dich
Потому что я не могу без тебя
Hab auf dem Weg mein Glück verloren
Потеряла свое счастье по дороге
Vielleicht weißt du ja wo es ist
Может быть, ты знаешь, где оно
Ich komm nich' klar, kommst du mit?
Я не справляюсь, пойдешь со мной?
Weil ich's nicht schaff' ohne dich
Потому что я не могу без тебя
Und falls die Hoffnung dir begegnet
И если тебе встретится надежда
Sag ihr, dass ich sie vermiss'
Скажи ей, что я по ней скучаю
Meine Augen, wie aus Milchglas
Мои глаза, как из матового стекла
Wo ich hingeh wird das Licht schwarz
Куда бы я ни пошла, свет гаснет
Hab diese Bilder im Kopf
Эти картины в моей голове
Wo ist der Knopf, der das stoppt?
Где кнопка, чтобы это остановить?
Kann nicht schreien wie unter Wasser
Не могу кричать, как под водой
Total kaputt was grade noch ganz war
Полностью разбито то, что было целым
Wenn's einmal stimmt wie es ist
Если все так, как есть
Warum hält es dann nicht
Почему это не длится вечно?
Ich komm nich' klar, kommst du mit?
Я не справляюсь, пойдешь со мной?
Weil ich's nicht schaff' ohne dich
Потому что я не могу без тебя
Hab auf dem Weg mein Glück verloren
Потеряла свое счастье по дороге
Vielleicht weißt du ja wo es ist
Может быть, ты знаешь, где оно
Ich komm nich' klar, kommst du mit?
Я не справляюсь, пойдешь со мной?
Weil ich's nicht schaff' ohne dich
Потому что я не могу без тебя
Und falls die Hoffnung dir begegnet
И если тебе встретится надежда
Sag ihr, dass ich sie vermiss'
Скажи ей, что я по ней скучаю
Dunkle Wolken kommen durchs Fenster
Темные тучи проникают в окно
Wär jede Träne nur einen Cent wert
Если бы каждая слеза стоила цент
Ich wär längst Millionär
Я бы давно стала миллионером
Warum ist leben so schwer?
Почему жизнь так тяжела?
Man ihr wisst doch einen Scheißdreck
Вы же ничего не знаете
Sitz einfach hier und atme die Zeit weg
Просто сижу здесь и убиваю время
Frag nur wie es mir geht
Спрашиваешь, как мои дела
Wenn du die Antwort erträgst
Только если выдержишь ответ
Ich komm nich' klar, kommst du mit?
Я не справляюсь, пойдешь со мной?
Weil ich's nicht schaff' ohne dich
Потому что я не могу без тебя
Hab auf dem Weg mein Glück verloren
Потеряла свое счастье по дороге
Vielleicht weißt du ja wo es ist
Может быть, ты знаешь, где оно
Ich komm nich' klar, kommst du mit?
Я не справляюсь, пойдешь со мной?
Weil ich's nicht schaff' ohne dich
Потому что я не могу без тебя
Und falls die Hoffnung dir begegnet
И если тебе встретится надежда
Sag ihr, dass ich sie vermiss'
Скажи ей, что я по ней скучаю





Writer(s): Yanek Stärk, Robin Haefs, Robin Kallenberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.