Die Schule der magischen Tiere - Unsere Gang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Schule der magischen Tiere - Unsere Gang




Wir sind die Coolsten in der Schule, alle woll'n mit uns häng'n
Мы самые крутые в школе, все хотят потусоваться с нами.
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, ihr seid alle unsre Fans
Мы самые крутые в школе, вы все наши фанаты
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Komm ich auf den Schulhof, wird es still (psst)
Когда я выхожу на школьный двор, становится тихо (псст)
Alle Kinder woll'n mit mir chill'n (mit mir chill'n)
Все дети хотят расслабиться со мной (расслабиться со мной)
Denn ich kann Tore schießen wie Ronaldo (Ronaldo)
Потому что я могу забивать голы, как Роналду (Роналду)
Und vom Drei-Meter-Brett ein Salto (keine Zeit)
И сальто с трехметровой доски (нет времени)
Und meine Mama sagt: "Mach Hausaufgaben" (kein'n Bock)
И моя мама говорит: "Делай домашнее задание" (без придирок).
Doch ich gucke lieber Netflix heute Abend (heute Abend)
Но я предпочитаю смотреть Netflix сегодня вечером (сегодня вечером)
Schau mal die Hose passt zur Jacke (Lederjacke)
Посмотрите, какие брюки сочетаются с курткой (кожаная куртка)
Sonnenbrille wie Apache (Apache)
Солнцезащитные очки типа Apache (Апач)
Ihr wollt meine Nummer haben
Вам нужен мой номер,
Doch braucht gar nicht erst zu fragen
Но даже не нужно спрашивать в первую очередь
Wir sind die Coolsten in der Schule, alle woll'n mit uns häng'n
Мы самые крутые в школе, все хотят потусоваться с нами.
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, ihr seid alle unsre Fans
Мы самые крутые в школе, вы все наши фанаты
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, sie kopieren unsern Slang
Мы самые крутые в школе, они копируют наш сленг
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, wir sind so was wie 'ne Fam
Мы самые крутые в школе, мы что-то вроде семьи.
Hey, und keiner kommt in unsre Gang
Эй, и никто не входит в нашу банду
Der Lehrer sagt: "Schreib deinen Namen" (Namen)
Учитель говорит: "Напиши свое имя" (имена)
Er will ein Autogramm, kann er haben (ja, pretty)
Он хочет автограф, он может получить его (да, симпатичный)
Wir sind für immer eine Crew (witch, witch)
Мы навсегда останемся командой (ведьмой, ведьмой).
Gang-Sign als Klebetattoo (drip, drip)
Знак банды в виде клейкой татуировки (капать, капать)
Ich ess immer nur Burger, kein Gemüse (niemals)
Я всегда ем только гамбургеры, никаких овощей (никогда)
Und jeder klaut meine Sprüche (Sprüche)
И все воруют мои высказывания (высказывания).
Sie steh'n Schlange für ein Foto (Foto)
Она стоит в очереди за фотографией (фото)
Aber ich sage nur no-no
Но я просто говорю нет-нет
Du fragst, ob da noch Platz is'
Ты спрашиваешь, есть ли там еще место'
Doch da sitzt schon meine Tasche
Но там уже лежит моя сумка
Wir sind die Coolsten in der Schule, alle woll'n mit uns häng'n
Мы самые крутые в школе, все хотят потусоваться с нами.
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, ihr seid alle unsre Fans
Мы самые крутые в школе, вы все наши фанаты
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, sie kopieren unsern Slang
Мы самые крутые в школе, они копируют наш сленг
Doch keiner kommt in unsre Gang
Но никто не входит в нашу банду
Wir sind die Coolsten in der Schule, wir sind sowas wie 'ne Fam
Мы самые крутые в школе, мы что-то вроде семьи.
Hey, und keiner kommt in unsre Gang
Эй, и никто не входит в нашу банду
Keiner kommt in unsre Gang
Никто не входит в нашу банду
Keiner kommt in unsre Gang
Никто не входит в нашу банду
Keiner kommt in unsre Gang
Никто не входит в нашу банду
Hey, und keiner kommt in unsre Gang
Эй, и никто не входит в нашу банду





Writer(s): Robin Haefs, Yanek Staerk, Robin Kallenberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.