Die Sterne - Die Welt wird knusprig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Sterne - Die Welt wird knusprig




Die Welt wird knusprig
The World Gets Crispy
Raus aus den Bett, sieben Uhr am Morgen
Get out of bed, seven o'clock in the morning
Schon zu spät, du musst dafür sorgen
Already late, you have to make sure of that
Dass ein Auto kommt, um dich zu bringen
That a car comes to pick you up
Und zwar zur Bahn, näher kommst du nicht ran
To the train, you can't get any closer to it
Kaufst dir 'ne Kuchenkrümeltüte
Buy yourself a bag of cake crumbs
Es regnet Krümel, meine Güte
It's raining crumbs, oh my
Das Gebäck ist ziemlich trocken
The pastry is quite dry
Ein Kuchen haut dich aus den Socken
A cake will knock you off your socks
Hier draußen zu wohnen, ist nicht mal schön
Living out here isn't even nice
Auch nicht, die Nachbarn in der S-Bahn zu sehen
Neither is seeing the neighbors in the S-Bahn
Jeden Morgen spuckt dich jemand an
Every morning someone spits on you
Zu viel, zu lange, fahren, fahren, fahren
Too much, too long, driving, driving, driving
Schon wieder März, die Luft ist noch kalt
March again, the air is still cold
Als draußen jemand aufs Pflaster knallt
When someone falls to the pavement outside
In Jogginghose gestellte Posen
Poses in sweatpants
Gesichter von Displays erhellt
Faces lit up by displays
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
Auf dem Weg in die Stadt gibt's Ärger
There's trouble on the way to town
Und du fragst dich, was war eher da?
And you wonder which came first?
Der Ärger oder das System?
The trouble or the system?
Dein Gegner fragt's sich's nicht. Problem
Your opponent doesn't wonder. Problem
Er ist der Meinung, du bist schuld
He thinks it's your fault
Und Du platzt vor Ungeduld
And you're bursting with impatience
Wann wird sich verdammt was ändern
When will something change, damn it
In diesem und in anderen Ländern
In this and other countries
Marx und Engels sind veraltet
Marx and Engels are outdated
Pragmatisch wird die Welt gestaltet
The world is shaped pragmatically
Mit altem Geld, geborgter Macht
With old money, borrowed power
Wird aus Mensch Fabrik gemacht
Humans are turned into factories
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
(Feuer, Feuer, Feuer)
(Fire, fire, fire)
Willst du nicht auch die Nacht verbringen
Don't you want to spend the night too?
Willst du die Welt zum Klingen bringen
Do you want to make the world ring?
Es rauscht die Erde durch das All
The earth rushes through space
Weiter geht's auf jeden Fall
It goes on anyway
Die Sterne haben ein Lied zu singen
The stars have a song to sing
Lieder, die dich dazu bringen
Songs that make you want to
Huf und Arsch und Hirn zu schwingen
Swing hoof and ass and brain
So, wie Sterne eben klingen
The way stars sound
Nicht dafür und nicht dagegen
Not for and not against
Sondern über und deswegen
But about and because
Nicht zu dir und über mich
Not about you and about me
Sondern mit dir und für dich
But with you and for you
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
(Feuer, Feuer, Feuer)
(Fire, fire, fire)
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
Weiter geht's Konsum, Konsum
Keep going consumption, consumption
Wir kriegen deine Zeit schon rum
We'll get your time around
Lieber Gott nimm's mir nicht krumm
Dear God, don't hold it against me
Ich kann auch noch andersrum
I can also do it the other way around
Du pickst das Ei
You prick the egg
Du du wählst die Schale
You, you choose the shell
Hafermilch und Sojasahne
Oat milk and soy cream
Die Wohnung vermietet über Airbnb
The apartment is rented out via Airbnb
Der Nachbar zieht aus, dann vermietest du die
The neighbor moves out, then you rent that one out
Die Nachbarn böse
The neighbors are evil
Post vom Amt
Mail from the office
Dumm gelaufen
Bad luck
Ab auf's Land
Off to the country
Drei, vier Jobs, heißt drei vier Fahrten
Three, four jobs, means three four trips
Hin und Zurück
There and back
Für die ganz Harten
For the really tough ones
Alle so: wir können was ändern
Everyone is like: we can change something
Wir können segeln, wir können kentern
We can sail, we can capsize
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy
Knusprig - die Welt wird knusprig
Crispy - the world gets crispy





Writer(s): Dyan Valdés, Frank Spilker, Jan Philipp Janzen, Max Knoth, Philipp Tielsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.