Die Sterne - Die Welt wird knusprig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Sterne - Die Welt wird knusprig




Die Welt wird knusprig
Мир становится хрустящим
Raus aus den Bett, sieben Uhr am Morgen
Вон из постели, семь утра.
Schon zu spät, du musst dafür sorgen
Уже поздно, ты должна позаботиться,
Dass ein Auto kommt, um dich zu bringen
Чтобы машина приехала за тобой,
Und zwar zur Bahn, näher kommst du nicht ran
А именно к электричке, ближе не подъедешь.
Kaufst dir 'ne Kuchenkrümeltüte
Покупаешь себе пакетик с крошками от пирога.
Es regnet Krümel, meine Güte
Идет дождь из крошек, боже мой.
Das Gebäck ist ziemlich trocken
Выпечка довольно сухая.
Ein Kuchen haut dich aus den Socken
Пирог просто сшибает с ног.
Hier draußen zu wohnen, ist nicht mal schön
Жить здесь, на улице, совсем не здорово,
Auch nicht, die Nachbarn in der S-Bahn zu sehen
Как и видеть соседей в электричке.
Jeden Morgen spuckt dich jemand an
Каждое утро кто-нибудь плюет в тебя.
Zu viel, zu lange, fahren, fahren, fahren
Слишком много, слишком долго, ехать, ехать, ехать.
Schon wieder März, die Luft ist noch kalt
Снова март, воздух все еще холодный.
Als draußen jemand aufs Pflaster knallt
Кто-то падает на асфальт.
In Jogginghose gestellte Posen
В спортивных штанах принимают позы.
Gesichter von Displays erhellt
Лица освещены дисплеями.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
Auf dem Weg in die Stadt gibt's Ärger
По пути в город встречаются злюки,
Und du fragst dich, was war eher da?
И ты спрашиваешь себя, что было раньше?
Der Ärger oder das System?
Злюка или система?
Dein Gegner fragt's sich's nicht. Problem
Твой оппонент не спрашивает. Проблема.
Er ist der Meinung, du bist schuld
Он считает, что ты виновата,
Und Du platzt vor Ungeduld
А ты лопаешься от нетерпения.
Wann wird sich verdammt was ändern
Когда, черт возьми, что-нибудь изменится
In diesem und in anderen Ländern
В этой и других странах?
Marx und Engels sind veraltet
Маркс и Энгельс устарели.
Pragmatisch wird die Welt gestaltet
Мир формируется прагматично,
Mit altem Geld, geborgter Macht
Со старыми деньгами, заимствованной властью.
Wird aus Mensch Fabrik gemacht
Из человека делают фабрику.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
(Feuer, Feuer, Feuer)
(Огонь, огонь, огонь).
Willst du nicht auch die Nacht verbringen
Разве ты не хочешь провести ночь,
Willst du die Welt zum Klingen bringen
Разве ты не хочешь, чтобы мир звучал?
Es rauscht die Erde durch das All
Земля несется сквозь космос,
Weiter geht's auf jeden Fall
В любом случае, продолжай.
Die Sterne haben ein Lied zu singen
У звезд есть песня,
Lieder, die dich dazu bringen
Песни, которые заставляют тебя
Huf und Arsch und Hirn zu schwingen
Покачивать копытом, задом и мозгами,
So, wie Sterne eben klingen
Так, как звучат звезды.
Nicht dafür und nicht dagegen
Не за это и не против,
Sondern über und deswegen
А скорее о и поэтому,
Nicht zu dir und über mich
Не тебе и не обо мне,
Sondern mit dir und für dich
А с тобой и для тебя.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
(Feuer, Feuer, Feuer)
(Огонь, огонь, огонь).
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
Weiter geht's Konsum, Konsum
Продолжаем, потребляем, потребляем.
Wir kriegen deine Zeit schon rum
Мы как-нибудь убьем твое время.
Lieber Gott nimm's mir nicht krumm
Господи, не обижайся на меня,
Ich kann auch noch andersrum
Я могу и по-другому.
Du pickst das Ei
Ты выбираешь яйцо,
Du du wählst die Schale
Ты выбираешь скорлупу,
Hafermilch und Sojasahne
Овсяное молоко и соевые сливки.
Die Wohnung vermietet über Airbnb
Квартира сдается через Airbnb.
Der Nachbar zieht aus, dann vermietest du die
Сосед съезжает, тогда сдаешь и ты.
Die Nachbarn böse
Соседи злые,
Post vom Amt
Повестка из суда,
Dumm gelaufen
Не повезло,
Ab auf's Land
В деревню.
Drei, vier Jobs, heißt drei vier Fahrten
Три, четыре работы, значит три-четыре поездки,
Hin und Zurück
Туда и обратно,
Für die ganz Harten
Для самых стойких.
Alle so: wir können was ändern
Все такие: мы можем что-то изменить,
Wir können segeln, wir können kentern
Мы можем плыть, мы можем опрокинуться.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.
Knusprig - die Welt wird knusprig
Хрустящий мир становится хрустящим.





Writer(s): Dyan Valdés, Frank Spilker, Jan Philipp Janzen, Max Knoth, Philipp Tielsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.