Paroles et traduction Die Sterne - Risikobiographie
Risikobiographie
Risk Biography
Verirrt
im
eigenen
Treppenhaus
Lost
in
my
own
stairwell
In
der
ersten
Morgenbrise
In
the
first
morning
breeze
Ich
hab
nichts
gegen
eine
Nachricht
I
don't
mind
a
message
Bloß
nicht
schon
wieder
diese
Just
not
this
one
again
Was
soll
das
heißen
hier,
ich
krieg
nichts
mehr?
What's
that
supposed
to
mean
here,
I'm
not
getting
anything
anymore?
Ich
bin
bankrott
- Na
und?
I'm
broke
- so
what?
Keine
Lust
mich
überhaupt
darum
zu
kümmern
No
desire
to
even
care
about
it
Diese
Scheiße
mit
dem
Geld
und
ihr
Verlauf,
reibt
dich
nur
auf
This
bullshit
with
money
and
its
course,
it
just
wears
you
down
Ich
esse
eure
Suppe
nicht.
I'm
not
eating
your
soup.
Nein,
eure
Suppe
esse
ich
nicht
No,
I'm
not
eating
your
soup
Schon
lieber
mache
ich
haufenweise
Miese
I'd
rather
make
a
ton
of
losses
Und
fahr
die
neugekaufte
Karre
auf
die
Wiese
And
drive
my
new
car
onto
the
meadow
Dass
es
Dresche
gibt
dafür,
war
immer
klar
That
there's
a
beating
for
that,
was
always
clear
Die
lachen
sich
doch
tot,
wenn
sich
so'n
Typ
wie
ich
beschwert
They're
laughing
their
asses
off
when
a
guy
like
me
complains
Und
lächeln
immer
noch,
wenn
er
krepiert
And
still
smile
when
he
dies
Allein
Allein
Allein
Alone
Alone
Alone
Machen
sie
dich
ein
They
make
you
one
(I
wanna
take
a
ride
on
my
silver
machine)
(I
wanna
take
a
ride
on
my
silver
machine)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Spilker, Frank Will, Julius Block, Christoph Leich
Album
Posen
date de sortie
22-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.