Die Streuner - Das arme Schornsteinfegerlein - traduction des paroles en russe




Das arme Schornsteinfegerlein
Бедный трубочист
In jedem Dorf in unserm Land
В каждой деревне нашей страны,
Da wohnt uns allen wohlbekannt
Живет, всем нам, увы, знакомый,
Da lebt von Heinrichs Gnaden fein
Живет по милости царя,
Das arme Schornsteinfegerlein
Бедняга трубочист, даря.
Am Montag schläft er erstmal aus
В понедельник спит он до обеда,
Am Dienstag ruht er davon aus
Во вторник отдыхает, следуя заветам деда,
Am Mittwoch Mittag muss es sein
В среду к полудню, должен, быть,
Da kommt das Schornsteinfegerlein
Прийти к тебе, трубочист, дрожит.
Und wenn du nicht zuhause bist
А если дома тебя нет,
Dann kommt der Onkel Polizist
Придет к тебе дядя полицейский, да, милая, вот беда, поверь,
Die Türen treten sie dir ein
Дверь выломают, не спросят,
Fürs arme Schornsteinfegerlein
Ради бедняги трубочиста.
Am Donnerstag da macht er nischt
В четверг он ничего не делает,
Zieht nur die Kunden übern Tisch
Только клиентов обдирает,
Er zieht solange bis sie schrein
Он тянет с них, пока не закричат,
Das arme Schornsteinfegerlein
Бедняга трубочист, вот так.
Und hat er nur vorbeigeschaut
И если он только заглянул,
Dann könnt ihr sehen wie er klaut
Ты можешь видеть, как он украл,
Den größten Batzen sackt er ein
Кусок большой себе забрал,
Das arme Schornsteinfegerlein
Бедняга трубочист, пропал.
Am Freitag geht der alte Schuft
В пятницу этот старый хрыч,
Von deiner Kohle in den Puff
С твоими деньгами идет в бордель, прячь,
Doch seine Nudel ist zu klein
Но инструмент его слишком мал,
Das arme Schornsteinfegerlein
Бедняга трубочист, устал.
"Bring Glück" so sagt man allgemein
"Приносит счастье" - так говорят все,
Nicht nur vom Schornsteinfegerlein
Не только о трубочисте,
Nein auch ein Geizhals und ein fettes Schwein
Нет, даже скряга и жирная свинья,
Kann mal im Tode nützlich sein
Могут после смерти пригодиться, ха-ха.





Writer(s): martin seifert, traditionell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.