Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir Werden Saufen Heut Nacht
We Are Going to Get Drunk Tonight
Ja
wir
werden
trinken,
trinken,
trinken
Yes
we
will
drink,
drink,
drink
Ja
wir
werden
trinken
mein
Schatz
Yes
we
will
drink
my
dear
Und
wir
werden
saufen,
saufen,
saufen,
saufen
heut
Nacht
And
we
will
guzzle,
guzzle,
guzzle,
guzzle
tonight
Und
wir
werden
singen,
singen,
singen
And
we
will
sing,
sing,
sing
Ja
wir
werden
singen
mein
Schatz
Yes
we
will
sing
my
dear
Doch
vor
allem
saufen,
saufen,
saufen,
saufen
heut
Nacht
But
above
all
get
drunk,
get
drunk,
get
drunk,
get
drunk
tonight
In
der
Kneipe
geht
es
rund
und
meistens
steil
bergab
In
the
pub
it's
rocking
and
usually
goes
downhill
Denn
wir
tanzen,
huren,
saufen,
saufen
bis
ins
Grab
Because
we
dance,
whore,
guzzle,
guzzle
until
we
die
Wein
und
Met
und
Bier
und
Schnaps
sind
manchmal
nicht
genug
Wine,
mead,
beer
and
schnapps
are
sometimes
not
enough
So
geb
ich
mich
der
Unzucht
hin
das
ist
zwar
gar
nicht
klug
So
I
give
myself
up
to
fornication,
which
is
not
at
all
clever
Doch
mein
Kopf
wird
leichter,
breiter,
weiter
und
dann
schwer
But
my
head
gets
lighter,
wider,
further
and
then
heavy
So
sink
ich
in
der
Dunkelheit
in
ein
Wattenmeer
So
I
sink
into
darkness
into
a
cotton
sea
Ja
wir
werden
rauchen,
rauchen,
rauchen
Yes,
we
will
smoke,
smoke,
smoke
Ja
wir
werden
rauchen
mein
Schatz
Yes
we
will
smoke
my
dear
Und
wir
werden
tanzen,
tanzen,
tanzen,
tanzen
heut
Nacht
And
we
will
dance,
dance,
dance,
dance
tonight
Und
wir
werden
schwitzen,
schwitzen,
schwitzen
And
we
will
sweat,
sweat,
sweat
Ja
wir
werden
schwitzen
mein
Schatz
Yes
we
will
sweat
my
dear
Doch
vor
allem
saufen,
saufen,
saufen,
saufen
heut
Nacht
But
above
all
get
drunk,
get
drunk,
get
drunk,
get
drunk
tonight
In
der
Taverne
stehn
wir
nun
noch
nicht
wacklig
doch
schon
voll
In
the
tavern
we
are
now
standing,
not
yet
wobbly
but
already
drunk
Leern
die
Humpen,
Krüge,
Gläser
und
finden
es
noch
toll
We
empty
the
tankards,
jugs,
glasses
and
still
think
it's
great
Dunkles,
Helles,
Schwarzes,
ein
Rauchbier
hat
noch
Platz
Dark,
light,
black,
a
Rauchbier
still
has
room
Wo
läuft
denn
bloß
alles
hin
frag
ich
dich
mein
Schatz
Where
does
it
all
go,
my
dear?
Tanz
mit
mir,
trink
mit
mir
und
rauch
mit
mir
heut
Nacht
Dance
with
me,
drink
with
me
and
smoke
with
me
tonight
Denn
ich
will
ich
schwitzen,
schwitzen,
schwitzen
mit
Dir
ganz
sacht.
Because
I
want
to
sweat,
sweat,
sweat
softly
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roland kempen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.