Paroles et traduction Die großen 3 der Volksmusik - Ciao Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao Amore
Чао, любовь моя
CIAO
D'AMORE
ЧАО,
ЛЮБОВЬ
МОЯ
Noch
einmal
ein
letzter
Blick
Ещё
один
последний
взгляд
Auf
das
Tal
und
den
See
На
долину
и
озеро.
Hier
hab
ich
den
Alltag
vergessen
Здесь
я
забыл
о
буднях,
Doch
nun
heissts
ade
Но
теперь
пора
прощаться.
Ich
fand
gute
Freunde
Я
нашёл
хороших
друзей,
Die
ich
nicht
vergessen
kann
Которых
не
могу
забыть,
Denn
ein
ganz
neues
Leben
Ведь
совершенно
новая
жизнь
Fing
hier
fuer
mich
wieder
an.
Здесь
для
меня
началась.
Ciao
d'Amore
es
tut
so
weh
Чао,
любовь
моя,
так
больно,
Ciao
d'Amore
ja
wenn
ich
geh
Чао,
любовь
моя,
когда
я
ухожу.
Ciao
d'Amore
klingt
mein
letztes
Lied
ins
Tal
Чао,
любовь
моя,
звучит
моя
последняя
песня
в
долине,
Ciao
d'Amore
bis
zum
naechsten
mal.
Чао,
любовь
моя,
до
следующего
раза.
Vor
mir
die
Natur
Передо
мной
природа,
Gewachsen
aus
uralter
Zeit
Произрастающая
с
незапамятных
времён.
Mir
hat
sich
das
Leben
Мне
жизнь
показалась
Mit
so
vielen
Farben
gezeigt
Во
множестве
красок.
Hier
hab
ich
gelernt
Здесь
я
научился
Wahre
Werte
ganz
neu
zu
sehn
По-новому
видеть
истинные
ценности,
Und
was
mit
mir
geschah
И
то,
что
случилось
со
мной,
Soll
auch
anderen
Menschen
geschehn.
Должно
случиться
и
с
другими
людьми.
Ciao
d'Amore
es
tut
so
weh
Чао,
любовь
моя,
так
больно,
Ciao
d'Amore
ja
wenn
ich
geh
Чао,
любовь
моя,
когда
я
ухожу.
Ciao
d'Amore
klingt
mein
letztes
Lied
ins
Tal
Чао,
любовь
моя,
звучит
моя
последняя
песня
в
долине,
Ciao
d'Amore
bis
zum
naechsten
mal.
Чао,
любовь
моя,
до
следующего
раза.
Ciao
d'Amore
klingt
mein
letztes
Lied
ins
Tal
Чао,
любовь
моя,
звучит
моя
последняя
песня
в
долине,
Ciao
d'Amore
bis
zum
naechsten
mal.
Чао,
любовь
моя,
до
следующего
раза.
Ciao
d'Amore
bis
zum
naechsten
mal.
Чао,
любовь
моя,
до
следующего
раза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermann Weindorf, Jutta Staudenmayer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.