Paroles et traduction Die großen 3 der Volksmusik - Ihr von Morgen
Ihr von Morgen
You of Tomorrow
Ihr
von
Morgen
You
of
tomorrow
Was
aus
dieser
Erde
wird.
What
will
become
of
this
earth.
Uns're
Hoffnung
ist
zerschlissen,
Our
hope
is
fragmented
Und
wir
haben
uns
verirrt.
And
we
have
lost
our
way.
Wer
wird
in
tausend
Jahren
Who
in
a
thousand
years
Uns're
Ängste
noch
versteh'n?
Will
still
understand
our
fears?
Ihr
von
Morgen
werdet
staunend
You
of
tomorrow
will
look
back
in
wonder
Aus
Gedanken
werden
Ziele,
From
thoughts
come
goals
Aus
dem
Samen
wird
ein
Baum,
From
a
seed
a
tree
grows
Und
aus
einem
werden
viele,
And
from
one
will
come
many
Freiheit
schafft
sich
ihren
Raum.
Freedom
will
create
its
own
space.
Wer
wird
in
tausend
Jahren
Who
in
a
thousand
years
Uns're
Ängste
noch
versteh'n?
Will
still
understand
our
fears?
Ihr
von
Morgen
werdet
staunend
You
of
tomorrow
will
look
back
in
wonder
Ihr
von
Morgen!
You
of
tomorrow!
Wenn
ihr
neu
erwacht,
When
you
reawaken
Dann
vergeßt
nicht
uns're
Träume,
Don't
forget
our
dreams,
Denn
von
ihnen
suchten
wir
Tag
und
Nacht
For
we
searched
for
them
day
and
night
Euer
unsichtbares
Land.
Your
invisible
land.
Jedes
Wasser
findet
Gräben,
Every
river
finds
its
banks
Oft
kann
Schwäche
Stärke
sein,
Weakness
can
often
be
strength,
Und
im
Laufe
vieler
Leben
And
over
the
course
of
many
lives
Höhlen
Tropfen
einen
Stein.
Drops
hollow
out
a
stone.
Wer
wird
in
tausend
Jahren
Who
in
a
thousand
years
Uns're
Zweifel
noch
versteh'n?
Will
still
understand
our
doubts?
Ihr
von
Morgen
You
of
tomorrow
Werdet
neue
Wege
geh'n!
Will
walk
new
paths!
Na
na
na
na
...
Na
na
na
na
...
Ihr
von
Morgen
habt
gefunden
You
of
tomorrow
have
found
Was
uns
unerreichbar
schien.
What
seemed
out
of
our
reach,
Schlugen
wir
der
Welt
auch
Wunden,
Even
if
we
inflicted
wounds
on
the
world,
Vielleicht
habt
ihr
uns
verzieh'n.
Perhaps
you
have
forgiven
us.
Wer
wird
in
tausend
Jahren
Who
in
a
thousand
years
Uns're
Fehler
noch
versteh'n?
Will
still
understand
our
mistakes?
Man
wird
davon
nichts
mehr
seh'n:
Nothing
more
will
be
seen
of
it:
Den
Staub
von
unsern
Füßen
The
dust
from
our
feet
Wird
der
Wind
der
Zeit
verwehn.
Will
be
blown
away
by
the
wind
of
time.
Ihr
von
Morgen
You
of
tomorrow
Werdet
neue
Wege
geh'n!
Will
walk
new
paths!
Ihr
von
Morgen
You
of
tomorrow
Werdet
neue
Wege
geh'n!
Will
walk
new
paths!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.