Paroles et traduction Die jungen Zillertaler feat. Die Krieglacher - Tirolerbluat und Steirerhuat
Tirolerbluat und Steirerhuat
Tyrolean Blood and Styrian Hat
Bei
dir
und
mir,
da
wachs′n
d'berg,
With
you
and
me,
the
mountains
grow,
Bis
auffi
in
die
wolken
Up
to
the
clouds
Bei
dir
und
mir
san
d′leut
nit
fad,
With
you
and
me,
people
aren't
bored,
Die
jungen
und
die
alten
The
young
and
the
old
Bei
dir
und
mir
da
hab'n
die
buam
With
you
and
me,
the
boys
have
Die
allerstrammsten
wadl'n
The
strongest
calves
Doch
alle
zwoa
wär′n
wir
verlor′n
But
both
of
us
would
be
lost
Ganz
ohne
uns're
madl′n
Without
our
girls
Bei
die
oan
da
gibt's
die
knödl
With
some
there
are
dumplings
Bei
die
anderen
a
schmalz
With
the
others
lard
Tiroler
und
die
steirer
Tyroleans
and
the
Styrians
San
aus
dem
gleichen
holz
Are
made
of
the
same
wood
Tirolerbluat
und
steirerhuat
Tyrolean
blood
and
Styrian
hat
Die
vertrag′n
sie
super
guat
They
get
along
really
well
Echte
musi
aus
dem
bauch
Real
music
from
the
gut
Da
wachen
alle
auf
Everyone
wakes
up
Tirolerbluat
und
steirerhuat
Tyrolean
blood
and
Styrian
hat
Und
a
busserl
des
tuat
guat
And
a
kiss
does
you
good
Des
gibt
a
happy
end
There's
a
happy
ending
Wenn
d'lederhosen
brennt
When
the
lederhosen
are
burning
Auf
die
bänk
hoch
die
händ′
Hands
up
on
the
benches
Jetzt
geht's
volles
rohr
Now
it's
full
throttle
Wer
sein
nachbarn
no'
nit
kennt
Who
doesn't
know
his
neighbor
yet
Stellt
sich
einfach
vor
Just
introduce
yourself
Auf
die
bänk
hoch
die
händ′
Hands
up
on
the
benches
Klatsch
ma
miteinand
Let's
clap
together
Steirerhuat
tirolerbluat
Styrian
hat
Tyrolean
blood
Des
passt
richtig
zsamm
That
fits
really
well
together
Bei
dir
und
mir
da
wird
gern
g′lacht
With
you
and
me,
people
like
to
laugh
Des
macht
bei
uns
des
klima
That's
what
makes
the
climate
here
Bei
dir
und
mir
seh'n
manche
nacht
With
you
and
me,
some
nights
Wir
gar
nit
unser
zimmer
We
don't
see
our
room
at
all
Bei
dir
und
mir
und
überall
With
you
and
me
and
everywhere
Gibt′s
tausend
starke
liader
There
are
a
thousand
strong
songs
Und
drob'n
am
berg
und
drunt′
im
tal
And
up
on
the
mountain
and
down
in
the
valley
Singt
man
sie
immer
wieder
They
are
always
sung
Man
spürt
bei
uns'rer
musi
You
can
feel
it
in
our
music
Wie
schnell
die
stimmung
steigt
How
fast
the
mood
rises
Und
alle
schuhsohl′n
brennen
And
all
the
shoe
soles
are
burning
Weil
koaner
sitzen
bleibt
Because
no
one
stays
seated
Tirolerbluat
und
steirerhuat
Tyrolean
blood
and
Styrian
hat
Die
vertrag'n
sie
super
guat
They
get
along
really
well
Echte
musi
aus
dem
bauch
Real
music
from
the
gut
Da
wachen
alle
auf
Everyone
wakes
up
Tirolerbluat
und
steirerhuat
Tyrolean
blood
and
Styrian
hat
Und
a
busserl
des
tuat
guat
And
a
kiss
does
you
good
Des
gibt
a
happy
end
There's
a
happy
ending
Wenn
d'lederhosen
brennt
When
the
lederhosen
are
burning
Auf
die
bänk
hoch
die
händ′
Hands
up
on
the
benches
Jetzt
geht′s
volles
rohr
Now
it's
full
throttle
Wer
sein
nachbarn
no'
nit
kennt
Who
doesn't
know
his
neighbor
yet
Stellt
sich
einfach
vor
Just
introduce
yourself
Auf
die
bänk
hoch
die
händ′
Hands
up
on
the
benches
Klatsch
ma
miteinand
Let's
clap
together
Steirerhuat
tirolerbluat
Styrian
hat
Tyrolean
blood
Des
passt
richtig
zsamm
That
fits
really
well
together
Tirolerbluat
und
steirerhuat
Tyrolean
blood
and
Styrian
hat
Die
vertrag'n
sie
super
guat
They
get
along
really
well
Echte
musi
aus
dem
bauch
Real
music
from
the
gut
Da
wachen
alle
auf
Everyone
wakes
up
Tirolerbluat
und
steirerhuat
Tyrolean
blood
and
Styrian
hat
Und
a
busserl
des
tuat
guat
And
a
kiss
does
you
good
Des
gibt
a
happy
end
There's
a
happy
ending
Wenn
d′lederhosen
brennt
When
the
lederhosen
are
burning
Auf
die
bänk
hoch
die
händ'
Hands
up
on
the
benches
Jetzt
geht′s
volles
rohr
Now
it's
full
throttle
Wer
sein
nachbarn
no'
nit
kennt
Who
doesn't
know
his
neighbor
yet
Stellt
sich
einfach
vor
Just
introduce
yourself
Auf
die
bänk
hoch
die
händ'
Hands
up
on
the
benches
Klatsch
ma
miteinand
Let's
clap
together
Steirerhuat
tirolerbluat
Styrian
hat
Tyrolean
blood
Des
passt
richtig
zsamm
That
fits
really
well
together
Steireröl,
tirolermark
Styrian
oil,
Tyrolean
mark
Des
is
richtig
stark!
That's
really
strong!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Wessely, Herbert Hirschler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.