Paroles et traduction Die jungen Zillertaler - Das Beste am Sonntag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Beste am Sonntag
The Best Thing About Sunday
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Da
spür
ich
dann
immer,
was
mich
glücklich
macht
That's
when
I
always
feel
what
makes
me
happy
Das
Leben
kann
schön
sein
- komm,
spiel
es
mit
mir
Life
can
be
beautiful
- come,
play
it
with
me
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Vom
Montagmorgen
bis
zur
Samstagnacht
From
Monday
morning
to
Saturday
night
Hat
mich
die
Sehnsucht
schon
ganz
krank
gemacht
Longing
has
already
made
me
sick
Der
kleine
Weg
führt
mich
durch
diese
Tür
The
little
path
leads
me
through
this
door
Zu
dir,
zu
dir,
zu
dir
To
you,
to
you,
to
you
Ich
träum
von
dir
und
wach
mit
Kopfweh
auf
I
dream
of
you
and
wake
up
with
a
headache
Flieg
in
Gedanken
bis
zum
Himmel
rauf
Fly
in
my
thoughts
up
to
the
sky
So
eine
Woche
kann
so
ewig
sein
Such
a
week
can
be
so
eternal
Allein,
allein,
allein
Alone,
alone,
alone
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Da
spür
ich
dann
immer,
was
mich
glücklich
macht
That's
when
I
always
feel
what
makes
me
happy
Das
Leben
kann
schön
sein
- komm,
spiel
es
mit
mir
Life
can
be
beautiful
- come,
play
it
with
me
Vom
schönsten
das
schönste
- ich
zeig
es
dir
The
most
beautiful
of
the
most
beautiful
- I'll
show
you
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Da
wird
dann
gefeiert,
geliebt
und
gelacht
That's
when
we
celebrate,
love
and
laugh
In
Liebe
versunken
- wir
zwei,
nur
wir
zwei
Lost
in
love
- us
two,
just
us
two
Ich
wünschte,
der
Samstag
geht
nie
vorbei
I
wish
Saturday
would
never
end
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Die
große
Stadt
nimmt
dich
dann
wieder
auf
The
big
city
then
takes
you
back
in
Ein
neuer
Rhythmus,
neuer
Lebenslauf
A
new
rhythm,
a
new
course
of
life
Nur
mit
dem
Handy
klopf
ich
bei
dir
an
Only
with
my
phone
I
knock
on
your
door
Und
dann,
und
dann,
und
dann
And
then,
and
then,
and
then
Wenn
ich
die
Stimme
hör,
dann
flipp
ich
aus
When
I
hear
your
voice,
I
freak
out
Ich
fleh
dich
an,
komm
bitte
gleich
nach
Haus
I
beg
you,
please
come
home
right
away
So
geht's
nicht
weiter,
ich
sag's
noch
einmal
This
can't
go
on,
I'll
say
it
again
Noch
mal,
noch
mal,
noch
mal
Again,
again,
again
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Da
spür
ich
dann
immer,
was
mich
glücklich
macht
That's
when
I
always
feel
what
makes
me
happy
Das
Leben
kann
schön
sein
- komm,
spiel
es
mit
mir
Life
can
be
beautiful
- come,
play
it
with
me
Vom
schönsten
das
schönste
- ich
zeig
es
dir
The
most
beautiful
of
the
most
beautiful
- I'll
show
you
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Da
wird
dann
gefeiert,
geliebt
und
gelacht
That's
when
we
celebrate,
love
and
laugh
In
Liebe
versunken
- wir
zwei,
nur
wir
zwei
Lost
in
love
- us
two,
just
us
two
Ich
wünschte,
der
Samstag
geht
nie
vorbei
I
wish
Saturday
would
never
end
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Zusammen
gehen
- sich
gut
verstehn
Walking
together
- understanding
each
other
well
Sag
tausendmal
danke
dafür
Say
thank
you
a
thousand
times
for
it
Komm
mir
ganz
nah
- sei
einfach
da
Come
close
to
me
- just
be
there
Ich
muss
dich
ganz
tief
spürn
I
need
to
feel
you
deeply
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Da
wird
dann
gefeiert,
geliebt
und
gelacht
That's
when
we
celebrate,
love
and
laugh
In
Liebe
versunken
- wir
zwei,
nur
wir
zwei
Lost
in
love
- us
two,
just
us
two
Ich
wünschte,
der
Samstag
geht
nie
vorbei
I
wish
Saturday
would
never
end
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Das
Beste
am
Sonntag
ist
die
Samstagnacht
The
best
thing
about
Sunday
is
Saturday
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Jung, Toni Berger, Sabine Andres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.