Die jungen Zillertaler - Des wird a guter Tag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die jungen Zillertaler - Des wird a guter Tag




Des wird a guter Tag
It's Going to Be a Good Day
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
Wir wachen auf und schau'n zum Fenster
We wake up and look out the window
Blauer Himmel, Sonnenflimmer
Blue sky, sunny shimmer
Kaum berührt unser Fuß den Boden
As soon as our feet touch the ground
Schon schweb'n ma schwerelos durchs Zimmer
We're already floating weightlessly through the room
Hör'n unser Lieblingslied im Radio
We hear our favorite song on the radio
Wir drehn's bis zum Anschlag auf
We turn it up to blasting
Werd'n alle Nachbarn davon wach
It wakes up all the neighbors
Da pfeiff ma drauf
We don't care
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
A Tag, wie man ihn mag
A day like you like it
Heut genieß ma jeden Atemzug
Today we enjoy every breath we take
Jede Sekunde a Höhenflug
Every second a high
Wir hab'n die Kaffeetassen voller Sonne
We have coffee cups full of sunshine
Und die trink ma restlos leer
And we'll drink it all without a rest
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
Ohne frag'
No question
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
A guater Tag, wie man ihn mag
A good day, just the way you like it
Unsre Sorg'n und unsre Handys
Worries and cell phones
Lass ma lieg'n auf der Kommode
Let us lie on the dresser
Wir beide geb'n uns selbst a Party
The two of us give ourselves a party
Heut hat der Spaß a Hochperiode
Today fun is at its peak
Heut lass ma uns von gar nix nerven
Today we won't let anything get on our nerves
Jedes Glas is heut halbvoll
Every glass is half full today
Und i gib's glei mit an Kuss
And I'll give it to you with a kiss
Zu Protokoll
For the record
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
A Tag, wie man ihn mag
A day like you like it
Heut genieß ma jeden Atemzug
Today we enjoy every breath we take
Jede Sekunde a Höhenflug
Every second a high
Wir hab'n die Kaffeetassen voller Sonne
We have coffee cups full of sunshine
Und die trink ma restlos leer
And we'll drink it all without a rest
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
Ohne frag'
No question
Und wenn i di so anschau
And when I look at you like this
Weiß i, des schönste kommt zum Schluss
I know that the best is yet to come
Weil selbst der allerschönste Tag
Because even the most beautiful day
Mit der Nacht mal enden muss
Must end with the night
Doch erst mal wird's a guater Tag
But first it's going to be a good day
A Tag, wie man ihn mag
A day like you like it
Heut genieß ma jeden Atemzug
Today we enjoy every breath we take
Jede Sekunde a Höhenflug
Every second a high
Wir hab'n die Kaffeetassen voller Sonne
We have coffee cups full of sunshine
Und die trink ma restlos leer
And we'll drink it all without a rest
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
Ohne frag'
No question
Des wird a guater Tag
It's going to be a good day
A guater Tag, wie man ihn mag
A good day, just the way you like it





Writer(s): Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.