Paroles et traduction Die jungen Zillertaler - Diandl, I Hol Dir Vom Himmel Die Stern
Diandl, I Hol Dir Vom Himmel Die Stern
Lassie, I'll get you the stars from the sky
I
fahr
mit
mein
Auto
des
hundertste
Mal
bei
Dir
vorbei
I
drive
my
car
past
your
place
for
the
hundredth
time
Doch
i
glaub
schön
langsam
des
is
dir
ganz
oanfach
einerlei
But
I
think
you're
starting
to
take
it
for
granted
I
muß
an
di
denken
i
kann
nix
dafür
du
i
steh
auf
di
I
can't
help
thinking
about
you,
I'm
into
you
Darum
frag
i
di
hättst
heut
nit
Zeit
für
mi
So
I'm
asking
you,
do
you
have
time
for
me
today?
Diandl,
i
hol
Dir
vom
Himmel
die
Stern
Lassie,
I'll
get
you
the
stars
from
the
sky
Diandl,
du
weißt
doch
i
hab
di
oanfach
gern
Lassie,
you
know
I
love
you
so
Du
bist
die
meine
so
solls
a
immer
bleibn
You're
mine,
and
that's
the
way
it
should
stay
I
laß
di
ganz
bestimmt
nimmer
allein
I'll
never
leave
you
alone
I
wähl
deine
Nummer
am
Handy
bestimmt
schon
seit
fünfzehn
Stund
I've
been
dialing
your
number
for
fifteen
hours
now
I
schick
SMS
und
tipp
mir
für
di
die
Finger
wund
I'm
texting
you
and
typing
my
fingers
raw
I
muß
an
di
denken
i
kann
nix
dafür
du
i
steh
auf
di
I
can't
help
thinking
about
you,
I'm
into
you
Darum
schreib
i
dir
hättst
heut
nit
Zeit
für
mi
So
I'm
texting
you,
do
you
have
time
for
me
today?
Diandl,
i
hol
Dir
vom
Himmel
die
Stern
Lassie,
I'll
get
you
the
stars
from
the
sky
Diandl,
du
weißt
doch
i
hab
di
oanfach
gern
Lassie,
you
know
I
love
you
so
Du
bist
die
meine
so
solls
a
immer
bleibn
You're
mine,
and
that's
the
way
it
should
stay
I
laß
di
ganz
bestimmt
nimmer
allein
I'll
never
leave
you
alone
Und
plötzlich
da
i
kanns
gar
nit
glaubn
And
suddenly,
I
can't
believe
it
Da
stehst
du
da
vor
mir
There
you
are,
standing
in
front
of
me
Schöner
als
der
schönste
Traum
More
beautiful
than
the
most
beautiful
dream
Daß
i
di
endlich
spür
I
can
finally
feel
you
Diandl,
i
hol
Dir
vom
Himmel
die
Stern
Lassie,
I'll
get
you
the
stars
from
the
sky
Diandl,
du
weißt
doch
i
hab
di
oanfach
gern
Lassie,
you
know
I
love
you
so
Du
bist
die
meine
so
solls
a
immer
bleibn
You're
mine,
and
that's
the
way
it
should
stay
I
laß
di
ganz
bestimmt
nimmer
allein
I'll
never
leave
you
alone
I
laß
di
ganz
bestimmt
nimmer
allein
I'll
never
leave
you
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.