Die jungen Zillertaler - Diandl, I Hol Dir Vom Himmel Die Stern - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die jungen Zillertaler - Diandl, I Hol Dir Vom Himmel Die Stern




Diandl, I Hol Dir Vom Himmel Die Stern
Lassie, I'll get you the stars from the sky
I fahr mit mein Auto des hundertste Mal bei Dir vorbei
I drive my car past your place for the hundredth time
Doch i glaub schön langsam des is dir ganz oanfach einerlei
But I think you're starting to take it for granted
I muß an di denken i kann nix dafür du i steh auf di
I can't help thinking about you, I'm into you
Darum frag i di hättst heut nit Zeit für mi
So I'm asking you, do you have time for me today?
Diandl, i hol Dir vom Himmel die Stern
Lassie, I'll get you the stars from the sky
Diandl, du weißt doch i hab di oanfach gern
Lassie, you know I love you so
Du bist die meine so solls a immer bleibn
You're mine, and that's the way it should stay
I laß di ganz bestimmt nimmer allein
I'll never leave you alone
I wähl deine Nummer am Handy bestimmt schon seit fünfzehn Stund
I've been dialing your number for fifteen hours now
I schick SMS und tipp mir für di die Finger wund
I'm texting you and typing my fingers raw
I muß an di denken i kann nix dafür du i steh auf di
I can't help thinking about you, I'm into you
Darum schreib i dir hättst heut nit Zeit für mi
So I'm texting you, do you have time for me today?
Diandl, i hol Dir vom Himmel die Stern
Lassie, I'll get you the stars from the sky
Diandl, du weißt doch i hab di oanfach gern
Lassie, you know I love you so
Du bist die meine so solls a immer bleibn
You're mine, and that's the way it should stay
I laß di ganz bestimmt nimmer allein
I'll never leave you alone
Und plötzlich da i kanns gar nit glaubn
And suddenly, I can't believe it
Da stehst du da vor mir
There you are, standing in front of me
Schöner als der schönste Traum
More beautiful than the most beautiful dream
Daß i di endlich spür
I can finally feel you
Diandl, i hol Dir vom Himmel die Stern
Lassie, I'll get you the stars from the sky
Diandl, du weißt doch i hab di oanfach gern
Lassie, you know I love you so
Du bist die meine so solls a immer bleibn
You're mine, and that's the way it should stay
I laß di ganz bestimmt nimmer allein
I'll never leave you alone
I laß di ganz bestimmt nimmer allein
I'll never leave you alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.