Paroles et traduction Die jungen Zillertaler - Du musst nicht weinen
Du musst nicht weinen
No need to cry
Du
musst
nicht
weinen,
wenn
ich
jetzt
geh
No
need
to
cry,
if
I
leave
now
Bin
mit
dem
Herzen
in
deiner
Näh
I'll
always
be
with
you
in
my
heart
Irgendwann
komm
ich
wieder
zurück
Maybe
someday,
I'll
come
back
to
you
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Irgendwie
zieht's
mich
noch
immer
hinaus
There's
something
drawing
me
away
Doch
meine
Freunde
die
warten
zu
Haus
But
my
friends
are
waiting
for
me
at
home
Es
gibt
so
vieles,
was
ich
noch
nicht
weiß
There's
so
much
I
don't
know
yet
Ein
Lied
namens
Sehnsucht,
es
zieht
mich
ganz
leis
A
song
called
longing,
it
draws
me
quietly
Du
musst
nicht
weinen
No
need
to
cry
Wenn
ich
von
dir
geh
If
I
leave
you
Bin
mit
dem
Herzen
I'll
always
be
with
you
Immer
nur
in
deiner
Näh
In
my
heart,
forever
close
Irgendwann
komm
ich
Someday
I'll
come,
Ganz
bestimmt
zu
dir
zurück
I
promise,
I'll
come
back
to
you
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Hab
eine
Freundin,
die
zieht
mit
mir
I
have
a
friend
who
travels
with
me
Sie
heißt
Musik
und
versteht
was
ich
spür
Her
name
is
music
and
she
understands
what
I
feel
Tanzen
und
singen,
ich
fühl
mich
so
frei
Dancing
and
singing,
I
feel
so
free
Vielleicht
auch
mal
küssen,
was
ist
schon
dabei
Maybe
even
a
kiss,
what's
the
harm
Du
musst
nicht
weinen,
wenn
ich
jetzt
geh
No
need
to
cry,
if
I
leave
now
Bin
mit
dem
Herzen
in
deiner
Näh
I'll
always
be
with
you
in
my
heart
Irgendwann
komm
ich
wieder
zurück
Maybe
someday,
I'll
come
back
to
you
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Heute
fühl
ich
mich
so
frei
Today
I
feel
so
free
Was
ist
denn
schon
dabei
What's
the
harm
Und
ein
kleines
Stelldichein
And
a
little
rendezvous
Das
wird
ja
wohl
noch
drin
sein
That's
probably
still
okay
Muss
ja
nicht
gleich
viel
passier'n
It
doesn't
have
to
be
much
Das
Herz
verlier'n
Losing
my
heart
Bin
dich
kein
Herzensdieb
I'm
not
a
heartbreaker
Ich
hab
dich
lieb
I
love
you
Du
musst
nicht
weinen,
wenn
ich
jetzt
geh
No
need
to
cry,
if
I
leave
now
Bin
mit
dem
Herzen
in
deiner
Näh
I'll
always
be
with
you
in
my
heart
Irgendwann
komm
ich
wieder
zurück
Maybe
someday,
I'll
come
back
to
you
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Du
musst
nicht
weinen,
wenn
ich
jetzt
geh
No
need
to
cry,
if
I
leave
now
Bin
mit
dem
Herzen
in
deiner
Näh
I'll
always
be
with
you
in
my
heart
Irgendwann
komm
ich
wieder
zurück
Maybe
someday,
I'll
come
back
to
you
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Dann
vielleicht
finden
wir
unser
Glück
And
then,
perhaps,
we'll
find
our
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B Vergeiner, Willy Michael Willmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.