Die kleine Cornelia - Pack die Badehose ein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die kleine Cornelia - Pack die Badehose ein




Pack die Badehose ein
Возьми плавки
Wenn ma' in der Schule sitzt, über seinen Büchern schwitzt
Когда мы сидим в школе, потеем над книгами
Und es lacht der Sonnenschein, dann möcht man draußen sein
И смеётся солнышко, тогда хочется быть на улице
Ist die Schule endlich aus, geh'n die Kinder froh nach Haus
Когда школа наконец заканчивается, дети радостно идут домой
Und der kleine Klaus ruft dem Hänschen hinterher
И маленький Клаус кричит вдогонку Гансу
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein
Бери плавки, хватай свою младшую сестрёнку
Und dann nischt wie raus nach Wannsee
И мчим на Ванзее
Ja, wir radeln wie der Wind durch den Grunewald geschwind
Да, мы мчимся, как ветер, через Грюневальд быстро
Und dann sind wir bald am Wannsee
И скоро будем на Ванзее
Hei, wir tummeln uns im Wasser, wie die Fischlein, das ist fein
Эй, мы плещемся в воде, как рыбки, это здорово
Und nur deine kleine Schwester, ne, die traut sich nicht hinein
И только твоя младшая сестра, нет, она не решается войти
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein
Возьми плавки, хватай свою младшую сестрёнку
Denn um acht müssen wir zu Hause sein
Ведь к восьми мы должны быть дома
Woll'n wir heut ins Kino geh'n und uns mal Tom Mix anseh'n?
Хотим ли мы сегодня пойти в кино и посмотреть Тома Микса?
Fragte mich der kleine Fritz, ich sprach, du machst 'n Witz
Спросил меня маленький Фриц, я сказала: "Ты шутишь"
Schau dir mal den Himmel an, blau, soweit man sehen kann
Посмотри на небо, синее, насколько хватает глаз
Ich fahr an den Wannsee und pfeife auf Tom Mix
Я поеду на Ванзее и наплевать мне на Тома Микса
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein
Бери плавки, хватай свою младшую сестрёнку
Und dann nischt wie raus nach Wannsee
И мчим на Ванзее
Ja, wir radeln wie der Wind durch den Grunewald geschwind
Да, мы мчимся, как ветер, через Грюневальд быстро
Und dann sind wir bald am Wannsee
И скоро будем на Ванзее
Hei, wir tummeln uns im Wasser, wie die Fischlein, das ist fein
Эй, мы плещемся в воде, как рыбки, это здорово
Und nur deine kleine Schwester, ach, die traut sich nicht hinein
И только твоя младшая сестра, ах, она не решается войти
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein
Возьми плавки, хватай свою младшую сестрёнку
Denn um acht müssen wir zu Hause sein
Ведь к восьми мы должны быть дома
Hei, wir tummeln uns im Wasser, wie die Fischlein, das ist fein
Эй, мы плещемся в воде, как рыбки, это здорово
Und nur deine kleine Schwester, ach, die traut sich nicht hinein
И только твоя младшая сестра, ах, она не решается войти
Pack die Badehose ein, nimm dein kleines Schwesterlein
Возьми плавки, хватай свою младшую сестрёнку
Denn um acht müssen wir zu Hause sein
Ведь к восьми мы должны быть дома





Writer(s): Hans Bradtke, Gerhard Froboess



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.