Die sieben Raben - Smoky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die sieben Raben - Smoky




Komm zurück zu mir
Вернись ко мне
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Bring das Glück mit dir
Неси с собой удачу
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Wohin der Fluss bei Nacht dein Kanu trug
Куда река несла твое каноэ ночью
Das konnte keiner seh'n
Никто не мог этого видеть
Und soviel ist zwischen Tag und Tau gescheh'n
И так много всего произошло между днем и росой.
Warst mein bester Freund
Был моим лучшим другом,
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Hast es gut gemeint
Имел ли это в виду добро
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Doch diese Welt, die war für dich und mich
Но этот мир, который был для нас с тобой,
Von Anfang an zu klein
Слишком маленький с самого начала
Darum bitt ich dich, Smoky
Вот о чем я прошу тебя, Смоки
Lass mich nicht mehr allein
Не оставляй меня больше одну
Mach dir nichts daraus
Не делай из этого ничего для себя
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Sieht's heut anders aus
Сегодня все выглядит по-другому
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Die alte Zeit, die ist schon lang dahin
Старые времена, которые давно прошли.
Die kommt doch nie zurück
Но она никогда не вернется
Nur die Freundschaft bleibt für uns das höchste Glück
Только дружба остается для нас высшим счастьем
Wer das Feuer kennt
Кто знает огонь
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Weiß wie heiß es brennt
Знает, как жарко он горит
Smoky, Smoky, Smoky
Дымчатый, дымчатый, дымчатый
Die große Welt, die spielt für dich und mich
Большой мир, который играет для нас с тобой
Das Lied vom Einsam-Sein
Песня об одиночестве
Darum bitt ich dich, Smoky
Вот о чем я прошу тебя, Смоки
Lass mich nicht mehr allein
Не оставляй меня больше одну





Writer(s): Peter Kenneth Frampton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.