Diego - Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego - Más




Más
Больше
Todo cambió cuando te vi
Всё изменилось, когда я увидел тебя,
Jamás imaginé que habría
Никогда не думал, что будет
Un corazón fuera de
Другое сердце вне меня,
Sintiendo lo que yo sentía
Чувствующее то же, что и я.
Fue tu voz, tus labios tal vez
Это был твой голос, твои губы, быть может,
Tu forma de ser de niña y mujer
Твоя манера быть девочкой и женщиной,
Tan solo que hoy te quiero
Просто знаю, что сегодня я люблю тебя.
Más, te quiero más de lo que quiero a la vida
Больше, люблю тебя больше, чем саму жизнь,
Más, si no te tengo a ti ¿de qué serviría?
Больше, если тебя нет рядом, какой во всём этом смысл?
Más, ¿de qué podría ya servir la respiración muerto el corazón?
Больше, зачем мне дышать, если моё сердце мертво?
Quiero decir que antes de ti
Хочу сказать, что до тебя
Jamás imaginé que un día
Никогда не думал, что однажды
Iba a sentir algo así
Почувствую что-то подобное,
Ni que un amor tan mágico vivía
И что такая волшебная любовь существует.
Fue tu voz, tus labios tal vez
Это был твой голос, твои губы, быть может,
Tu forma de ser de niña y mujer
Твоя манера быть девочкой и женщиной,
Tan solo que hoy te quiero
Просто знаю, что сегодня я люблю тебя.
Más, te quiero más de lo que quiero a la vida
Больше, люблю тебя больше, чем саму жизнь,
Más, si no te tengo a ti ¿de qué serviría?
Больше, если тебя нет рядом, какой во всём этом смысл?
Más, ¿de qué podría ya servir la respiración muerto el corazón?
Больше, зачем мне дышать, если моё сердце мертво?
Más, te quiero más de lo que quiero a la vida
Больше, люблю тебя больше, чем саму жизнь,
Más, si no te tengo a ti ¿de qué serviría?
Больше, если тебя нет рядом, какой во всём этом смысл?
Más, ¿de qué podría ya servir la respiración muerto el corazón?
Больше, зачем мне дышать, если моё сердце мертво?
Desde el instante en que te vi
С того мгновения, как я увидел тебя,
Mi vida ya no fue la misma
Моя жизнь уже не та же.





Writer(s): Paulyna Carraz, Guillermo Guiu Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.