Paroles et traduction Diego - No Quiero
No
quiero
olvidarte,
Не
хочу
тебя
забывать,
Yo
no
quiero
ni
tratar,
Я
даже
не
пытаюсь,
Que
hago
con
el
viaje
Что
мне
делать
с
путешествием
Para
dos
que
tengo
ya.
На
двоих,
которое
уже
запланировано.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Y
recuerda
por
favor
И
вспомни,
прошу
тебя,
Todos
nuestros
besos...
Все
наши
поцелуи...
Cuando
me
dijiste
no
te
vallas
nunca
más
Когда
ты
сказала,
не
уходи
никогда,
Se
lleno
mi
vida
de
una
luz
devuélvela.
Моя
жизнь
наполнилась
светом,
верни
его.
No
quiero
extrañarte,
mejor
solo
quédate,
Не
хочу
скучать
по
тебе,
лучше
просто
останься,
No
quiero
asustarte...
Не
хочу
тебя
пугать...
Pero
más
amor
que
el
que
te
doy,
Но
больше
любви,
чем
я
тебе
даю,
No
encontraras
en
ninguna
parte...
Ты
нигде
не
найдешь...
Yo
no
quiero
estar
enamorado
de
una
estrella
fugaz
Я
не
хочу
быть
влюбленным
в
падающую
звезду
Y
en
las
noches
en
mi
cielo
solo
verte
pasar,
И
ночами
в
своем
небе
видеть
только,
как
ты
пролетаешь,
Perseguirte
como
un
sueño
y
como
loco
gritar
Преследовать
тебя,
как
сон,
и,
как
безумный,
кричать,
Que
te
amo,
yo
te
amo...
Что
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
Yo
no
quiero
que
te
vayas
sin
volver
a
tratar
Я
не
хочу,
чтобы
ты
ушла,
не
попытавшись
снова,
Y
buscarte
como
lágrima
perdida
en
el
mar,
И
искать
тебя,
как
потерянную
слезу
в
море,
Yo
no
quiero
que
te
vallas
sin
poderte
decir
que
te
amo,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
ушла,
не
сказав
тебе,
что
люблю
тебя,
Yo
te
amo...
Я
люблю
тебя...
No
quiero
consejos
Не
нужны
мне
советы
Ni
quiero
psicólogos
И
не
нужны
психологи,
Para
arreglar
esto
Чтобы
исправить
это,
Me
hacen
falta
solo
dos.
Мне
нужны
только
мы
вдвоем.
No
quiero
hablar
tanto,
mejor
solo
abrázame,
Не
хочу
много
говорить,
лучше
просто
обними
меня,
No
quiero
dejarte...
Не
хочу
тебя
отпускать...
Pero
más
amor
que
el
que
te
doy,
Но
больше
любви,
чем
я
тебе
даю,
No
encontraras
en
ninguna
parte...
Ты
нигде
не
найдешь...
Yo
no
quiero
estar
enamorado
de
una
estrella
fugaz
Я
не
хочу
быть
влюбленным
в
падающую
звезду
Y
en
las
noches
en
mi
cielo
solo
verte
pasar,
И
ночами
в
своем
небе
видеть
только,
как
ты
пролетаешь,
Perseguirte
como
un
sueño
y
como
loco
gritar
Преследовать
тебя,
как
сон,
и,
как
безумный,
кричать,
Que
te
amo,
yo
te
amo...
Что
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
No
yo
no
quiero
que
te
vayas
sin
volver
a
tratar
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
ушла,
не
попытавшись
снова,
Y
buscarte
como
lágrima
perdida
en
el
mar,
И
искать
тебя,
как
потерянную
слезу
в
море,
Yo
no
quiero
que
te
vallas
sin
poderte
decir
que
te
amo,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
ушла,
не
сказав
тебе,
что
люблю
тебя,
Yo
te
amo...
Я
люблю
тебя...
Pero
más
amor
que
el
que
te
doy,
Но
больше
любви,
чем
я
тебе
даю,
No
encontraras
en
ninguna
parte...
Ты
нигде
не
найдешь...
Yo
no
quiero
estar
enamorado
de
una
estrella
fugaz
Я
не
хочу
быть
влюбленным
в
падающую
звезду
Y
en
las
noches
en
mi
cielo
solo
verte
pasar,
И
ночами
в
своем
небе
видеть
только,
как
ты
пролетаешь,
Perseguirte
como
un
sueño
y
como
loco
gritar
Преследовать
тебя,
как
сон,
и,
как
безумный,
кричать,
Que
te
amo,
yo
te
amo...
Что
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
No
yo
no
quiero
que
te
vayas
sin
volver
a
tratar
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
ушла,
не
попытавшись
снова,
Y
buscarte
como
lágrima
perdida
en
el
mar,
И
искать
тебя,
как
потерянную
слезу
в
море,
Yo
no
quiero
que
te
vallas
sin
poderte
decir
que
te
amo,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
ушла,
не
сказав
тебе,
что
люблю
тебя,
Yo
te
amo...
Я
люблю
тебя...
Yo
te
amo...
Я
люблю
тебя...
Yo
te
amo...
Я
люблю
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.