Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
necesito
tres
minutos
Ich
brauche
nur
drei
Minuten
Si
puedes
no
cuelgues
por
favor
Wenn
du
kannst,
leg
bitte
nicht
auf
Hay
palabras
que
se
me
quedaron
después
de
tu
adiós
Es
gibt
Worte,
die
mir
nach
deinem
Abschied
geblieben
sind
Sé
que
no
hay
alguna
explicación
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Erklärung
Para
llamarte
hoy
Dich
heute
anzurufen
Sólo
quise
abrir
el
corazón
Ich
wollte
nur
mein
Herz
öffnen
Confesar
que
existen
días
que
me
duelen
sin
razón
Gestehen,
dass
es
Tage
gibt,
an
denen
es
grundlos
schmerzt
Y
que
a
veces
me
hace
falta
el
murmullo
o
de
tu
voz
Und
dass
mir
manchmal
das
Murmeln
deiner
Stimme
fehlt
Tú
eras
todo
para
mi
Du
warst
alles
für
mich
La
luz
en
mi
existir
Das
Licht
in
meinem
Dasein
La
paz
que
había
en
mi
interior
Der
Frieden
in
meinem
Inneren
Jamás
sentí
tanto
amor
Niemals
fühlte
ich
so
viel
Liebe
Sólo
necesito
tres
minutos
Ich
brauche
nur
drei
Minuten
Te
prometo
que
es
la
última
vez
Ich
verspreche
dir,
es
ist
das
letzte
Mal
Es
que
no
quisiera
que
te
olvides
cuánto
es
que
te
amé
Ich
möchte
nur
nicht,
dass
du
vergisst,
wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Jamás
entendí
por
qué
te
fuiste
Ich
habe
nie
verstanden,
warum
du
gegangen
bist
Pero
lo
intenté
Aber
ich
habe
es
versucht
Y
aunque
ya
no
es
importante
hoy
Und
obwohl
es
heute
nicht
mehr
wichtig
ist
Sólo
quiero
recordarte
que
yo
nunca
dije
adiós
Möchte
ich
dich
nur
daran
erinnern,
dass
ich
niemals
Lebewohl
gesagt
habe
Y
que
a
veces
me
hace
falta
el
murmullo
de
tu
voz
Und
dass
mir
manchmal
das
Murmeln
deiner
Stimme
fehlt
Tú
eras
todo
para
mi
Du
warst
alles
für
mich
La
luz
en
mi
existir
Das
Licht
in
meinem
Dasein
La
paz
que
había
en
mi
interior
Der
Frieden
in
meinem
Inneren
Jamás
sentí
tanto
amor
Niemals
fühlte
ich
so
viel
Liebe
Jamás
sentí
tanto
amor
Niemals
fühlte
ich
so
viel
Liebe
Sólo
necesito
tres
minutos
Ich
brauche
nur
drei
Minuten
Si
puedes
no
cuelgues
por
favor
Wenn
du
kannst,
leg
bitte
nicht
auf
Es
que
no
quisiera
que
te
olvides
cuánto
es
que
te
amé
Ich
möchte
nur
nicht,
dass
du
vergisst,
wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Tú
eras
todo
para
mi
Du
warst
alles
für
mich
La
luz
en
mi
existir
Das
Licht
in
meinem
Dasein
La
paz
que
había
en
mi
interior
Der
Frieden
in
meinem
Inneren
Jamás
sentí
tanto
amor
Niemals
fühlte
ich
so
viel
Liebe
Jamás
sentí
tanto
amor
Niemals
fühlte
ich
so
viel
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Carlos
Album
Índigo
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.