Diego - Tres Minutos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego - Tres Minutos




Tres Minutos
Три минуты
Sólo necesito tres minutos
Мне нужно всего три минуты,
Si puedes no cuelgues por favor
Если можешь, не вешай трубку, пожалуйста.
Hay palabras que se me quedaron después de tu adiós
Есть слова, которые остались несказанными после твоего прощания.
que no hay alguna explicación
Знаю, нет никакого объяснения
Para llamarte hoy
Тому, что я звоню тебе сегодня.
Sólo quise abrir el corazón
Я просто хотел открыть свое сердце,
Confesar que existen días que me duelen sin razón
Признаться, что есть дни, которые болят без причины,
Y que a veces me hace falta el murmullo o de tu voz
И что иногда мне не хватает шепота твоего голоса.
eras todo para mi
Ты была всем для меня,
La luz en mi existir
Светом в моем существовании,
La paz que había en mi interior
Миром, который был в моей душе.
Jamás sentí tanto amor
Я никогда не чувствовал такой любви.
Sólo necesito tres minutos
Мне нужно всего три минуты,
Te prometo que es la última vez
Обещаю, это в последний раз.
Es que no quisiera que te olvides cuánto es que te amé
Я просто не хочу, чтобы ты забыла, как сильно я тебя любил.
Jamás entendí por qué te fuiste
Я так и не понял, почему ты ушла,
Pero lo intenté
Но я пытался.
Y aunque ya no es importante hoy
И хотя это уже не важно сегодня,
Sólo quiero recordarte que yo nunca dije adiós
Я просто хочу напомнить тебе, что я никогда не прощался,
Y que a veces me hace falta el murmullo de tu voz
И что иногда мне не хватает шепота твоего голоса.
eras todo para mi
Ты была всем для меня,
La luz en mi existir
Светом в моем существовании,
La paz que había en mi interior
Миром, который был в моей душе.
Jamás sentí tanto amor
Я никогда не чувствовал такой любви.
Jamás sentí tanto amor
Я никогда не чувствовал такой любви.
Sólo necesito tres minutos
Мне нужно всего три минуты,
Si puedes no cuelgues por favor
Если можешь, не вешай трубку, пожалуйста.
Es que no quisiera que te olvides cuánto es que te amé
Я просто не хочу, чтобы ты забыла, как сильно я тебя любил.
eras todo para mi
Ты была всем для меня,
La luz en mi existir
Светом в моем существовании,
La paz que había en mi interior
Миром, который был в моей душе.
Jamás sentí tanto amor
Я никогда не чувствовал такой любви.
Jamás sentí tanto amor
Я никогда не чувствовал такой любви.





Writer(s): Lara Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.