Diego Amoz - Necesito Que Regreses - traduction des paroles en russe

Necesito Que Regreses - Diego Amoztraduction en russe




Necesito Que Regreses
Мне нужно, чтобы ты вернулась
Cómo voy a hacer para encontrarte
Как мне найти тебя,
En un mundo cada día más pequeño
В мире, что с каждым днём всё меньше?
Sólo estás aquí cuando te sueño
Ты лишь со мной, когда ты в снах моих,
Y la vida se me va
И жизнь моя уходит
Tras de ti
Вслед за тобой,
Por que ya no estás aquí
Ведь тебя здесь больше нет.
Te guardo un beso por si vuelves
Храню поцелуй для твоего возвращенья,
Y todos mis atardeceres
И все мои закаты,
Una noche frente al mar
Ночь, что мы встретим у моря,
Por que no pienso llorar
Ведь я не стану плакать,
Hasta que regreses
Пока ты не вернёшься.
La temporada está incompleta
Сезон неполный без тебя,
Y nos quedamos a la espera
И мы остаёмся в ожидании
Del capítulo final
Финальной главы,
No me vayas a olvidar
Только не забывай меня,
Yo soy tuyo para siempre
Я твой навеки,
Necesito que regreses
Мне нужно, чтобы ты вернулась.
Hoy me gustaría ser más fuerte
Сегодня я хотел бы быть сильнее
Y congelar por un momento tu recuerdo
И заморозить на мгновенье память о тебе,
Pero cuando pienso en olvidarte
Но когда думаю забыть тебя,
Solamente quiero ir
Я лишь хочу идти
Tras de ti
Вслед за тобой,
Por que ya no estás aquí
Ведь тебя здесь больше нет.
Te guardo un beso por si vuelves
Храню поцелуй для твоего возвращенья,
Y todos mis atardeceres
И все мои закаты,
Una noche frente al mar
Ночь, что мы встретим у моря,
Por que no pienso llorar
Ведь я не стану плакать,
Hasta que regreses
Пока ты не вернёшься.
La temporada está incompleta
Сезон неполный без тебя,
Y nos quedamos a la espera
И мы остаёмся в ожидании
Del capítulo final
Финальной главы,
No me vayas a olvidar
Только не забывай меня,
Yo soy tuyo para siempre
Я твой навеки,
Necesito que regreses
Мне нужно, чтобы ты вернулась.
Necesito que vuelvas
Мне нужно, чтобы ты вернулась,
Quiero tenerte cerca
Хочу тебя быть рядом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.