Paroles et traduction Diego & Arnaldo - 6 de Janeiro de 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 de Janeiro de 2003
6 января 2003
Faz
muitos
anos
mas
parece
que
o
tempo
parou
Прошло
много
лет,
но
кажется,
что
время
остановилось
Naquele
exato
instante
que
você
me
abandonou
В
тот
самый
миг,
когда
ты
меня
бросила
Por
que
tudo
teve
fim
Почему
всему
пришел
конец?
Tá
difícil
aceitar
Мне
так
сложно
принять
это
Por
sua
causa
bebo
e
fumo,
vivo
na
madrugada
Из-за
тебя
я
пью
и
курю,
живу
ночами
Tudo
é
chato,
previsível
nada
me
leva
a
nada
Всё
серо,
предсказуемо,
ничто
меня
не
радует
Quatro
e
meia
e
eu
não
fui
dormir
Половина
пятого,
а
я
не
сплю
Da
cabeça
você
não
sai
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Ah
se
eu
pudesse
deletar
de
vez
Ах,
если
бы
я
мог
стереть
навсегда
6 de
janeiro
de
2003
6 января
2003
года
A
dor
iria
embora
e
as
lágrimas
iam
secar
Боль
бы
ушла,
и
слёзы
высохли
Foi
nesse
dia
que
o
mundo
parou
В
этот
день
мир
остановился
Você
se
foi
mas
seu
amor
ficou
Ты
ушла,
но
твоя
любовь
осталась
Volta
de
uma
vez,
não
posso
mais
continuar
Вернись
же,
я
больше
не
могу
так
Sinto
o
seu
gosto
na
minha
boca
Я
чувствую
твой
вкус
на
своих
губах
Mesmo
sem
te
beijar
Даже
не
целуя
тебя
Sinto
o
seu
corpo
no
meu
corpo
Я
чувствую
твое
тело
своим
телом
Mesmo
sem
te
tocar
Даже
не
прикасаясь
к
тебе
Você
ainda
vive
aqui
Ты
всё
ещё
живешь
здесь
Seu
amor
é
tão
real
Твоя
любовь
так
реальна
Todo
papo
que
começa
só
termina
em
você
Любой
разговор
заканчивается
тобой
Já
conversei
com
os
seus
amigos
Я
говорил
с
твоими
друзьями
Pra
tentar
te
entender
Чтобы
попытаться
тебя
понять
Você
ainda
vive
em
mim
Ты
всё
ещё
живешь
во
мне
Aqui
é
o
seu
lugar
Здесь
твоё
место
Ah
se
eu
pudesse
deletar
de
vez
Ах,
если
бы
я
мог
стереть
навсегда
6 de
janeiro
de
2003
6 января
2003
года
A
dor
iria
embora
e
as
lágrimas
iam
secar
Боль
бы
ушла,
и
слёзы
высохли
Foi
nesse
dia
que
o
mundo
parou
В
этот
день
мир
остановился
Você
se
foi
mas
seu
amor
ficou
Ты
ушла,
но
твоя
любовь
осталась
Volta
de
uma
vez,
não
posso
mais
continuar
Вернись
же,
я
больше
не
могу
так
Ah
se
eu
pudesse
deletar
de
vez
Ах,
если
бы
я
мог
стереть
навсегда
6 de
janeiro
de
2003
6 января
2003
года
A
dor
iria
embora
e
as
lágrimas
iam
secar
Боль
бы
ушла,
и
слёзы
высохли
Foi
nesse
dia
que
o
mundo
parou
В
этот
день
мир
остановился
Você
se
foi
mas
seu
amor
ficou
Ты
ушла,
но
твоя
любовь
осталась
Volta
de
uma
vez,
não
posso
mais
continuar
Вернись
же,
я
больше
не
могу
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorocaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.