Paroles et traduction Diego & Arnaldo feat. César Menotti & Fabiano - De Amor Virei Amante (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Amor Virei Amante (Ao Vivo)
Of Love I Became a Lover (Live)
Essa
é
pra
tocar
nos
porta-mala
dos
carro,
neném
This
one's
for
playing
on
the
trunks
of
cars,
baby
Com
a
porta
aberta,
é
muito
mais
fácil
With
the
door
open,
it's
much
easier
Eu
chegar,
entrar,
te
encontrar
me
esperando
Me
to
arrive,
to
enter,
to
find
you
waiting
for
me
De
banho
tomado,
cabelo
molhado
With
a
shower,
wet
hair
Corpo
perfumado
e
o
desejo
me
chamando
Perfumed
body
and
desire
calling
me
O
farol
vermelho
tá
me
segurando
The
red
light
is
stopping
me
Eu
aqui
pensando,
em
cada
trago,
uma
saudade
Me
here
thinking,
with
each
drag,
a
longing
De
repente
a
ficha
cai
Suddenly
it
dawns
on
me
A
gente
não
tá
junto
mais
We're
not
together
anymore
A
força
do
hábito
me
fez
voltar
no
tempo
The
force
of
habit
made
me
go
back
in
time
Desculpe
se
eu
quebrei
o
combinado
Sorry
if
I
broke
the
agreement
Ligar
pra
ex
amor
não
é
pecado
Calling
an
ex-love
isn't
a
sin
Esqueci
que
nada
é
como
antes
I
forgot
that
nothing
is
like
before
Eu
não
me
acostumei
com
essa
história
I
didn't
get
used
to
this
story
De
ter
que
te
amar
só
meia
hora
Of
having
to
love
you
for
only
half
an
hour
Lembrei
que,
de
amor,
virei
amante
I
remembered
that,
from
love,
I
became
a
lover
O
farol
vermelho
tá
me
segurando
The
red
light
is
stopping
me
Eu
aqui
pensando,
em
cada
trago,
uma
saudade
Me
here
thinking,
with
each
drag,
a
longing
De
repente
a
ficha
cai
Suddenly
it
dawns
on
me
A
gente
não
tá
junto
mais
We're
not
together
anymore
A
força
do
hábito
me
fez
voltar
no
tempo
The
force
of
habit
made
me
go
back
in
time
Desculpe
se
eu
quebrei
o
combinado
Sorry
if
I
broke
the
agreement
Ligar
pra
ex
amor
não
é
pecado
Calling
an
ex-love
isn't
a
sin
Esqueci
que
nada
é
como
antes
I
forgot
that
nothing
is
like
before
Eu
não
me
acostumei
com
essa
história
I
didn't
get
used
to
this
story
De
ter
que
te
amar
só
meia
hora
Of
having
to
love
you
for
only
half
an
hour
Lembrei
que,
de
amor,
virei
amante
I
remembered
that,
from
love,
I
became
a
lover
Desculpe
se
eu
quebrei
o
combinado
Sorry
if
I
broke
the
agreement
Ligar
pra
ex
amor
não
é
pecado
Calling
an
ex-love
isn't
a
sin
Esqueci
que
nada
é
como
antes
I
forgot
that
nothing
is
like
before
Eu
não
me
acostumei
com
essa
história
I
didn't
get
used
to
this
story
De
ter
que
te
amar
só
meia
hora
Of
having
to
love
you
for
only
half
an
hour
Lembrei
que,
de
amor,
virei
amante
I
remembered
that,
from
love,
I
became
a
lover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waleria Leao De Moraes, Ruan Soares, Gustavo Ferreira De Moura, Rafael Moura, Aparecida De Fatima Leao Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.