Paroles et traduction Diego & Arnaldo - A História Não Muda (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A História Não Muda (Ao Vivo)
История не меняется (Ao Vivo)
Desculpa
por
não
saber
o
que
dizer
Прости,
что
не
знаю,
что
сказать,
Sei
que
também
não
quer
escutar
Знаю,
ты
тоже
не
хочешь
слушать,
Mas
temos
muito
o
que
conversar
Но
нам
многое
нужно
обсудить.
Você
diz
que
o
amor
suporta
tudo
Ты
говоришь,
что
любовь
всё
стерпит,
Mas
até
que
ponto
isso
é
normal
Но
до
какой
степени
это
нормально,
Se
era
pra
fazer
bem,
tá
fazendo
mal
Если
это
должно
было
делать
хорошо,
то
делает
плохо.
E
quantas
vezes
eu
quis
te
ajudar
И
сколько
раз
я
хотел
тебе
помочь,
Mas
você
tem
preguiça
de
recomeçar
Но
тебе
лень
начинать
всё
сначала.
Já
sabe
tudo
que
eu
ando
fazendo
Ты
уже
знаешь
всё,
что
я
делаю,
Aceita
os
meus
deslizes
em
silêncio
Принимаешь
мои
ошибки
молча,
Quer
me
segurar,
mas
não
tá
me
prendendo
Хочешь
меня
удержать,
но
не
держишь.
Eu
tô
falando
com
as
paredes
Я
говорю
со
стенами,
Perdendo
meu
tempo,
que
amor
é
esse
Трачу
своё
время,
что
это
за
любовь?
Eu
já
tô
duvidando
do
seu
interesse
Я
уже
сомневаюсь
в
твоей
заинтересованности.
Quem
aceita
tudo
não
ama
ninguém
Кто
принимает
всё,
не
любит
никого.
Eu
tô
falando
com
as
paredes
Я
говорю
со
стенами,
Sou
eu
quem
erro
e
você
que
pede
desculpa
Это
я
ошибаюсь,
а
ты
просишь
прощения.
E
se
não
quer
mudar,
a
história
não
muda
И
если
ты
не
хочешь
меняться,
история
не
меняется.
De
novo,
adivinha
de
quem
é
a
culpa
Снова,
угадай,
чья
это
вина.
Assim
a
gente
não
se
ajuda
Так
мы
друг
другу
не
поможем.
De
novo,
adivinha
de
quem
é
a
culpa
Снова,
угадай,
чья
это
вина.
E
quantas
vezes
eu
quis
te
ajudar
И
сколько
раз
я
хотел
тебе
помочь,
Mas
você
tem
preguiça
de
recomeçar
Но
тебе
лень
начинать
всё
сначала.
Já
sabe
tudo
que
eu
ando
fazendo
Ты
уже
знаешь
всё,
что
я
делаю,
Aceita
os
meus
deslizes
em
silêncio
Принимаешь
мои
ошибки
молча,
Quer
me
segurar,
mas
não
tá
me
prendendo
Хочешь
меня
удержать,
но
не
держишь.
Eu
tô
falando
com
as
paredes
Я
говорю
со
стенами,
Perdendo
meu
tempo,
que
amor
é
esse
Трачу
своё
время,
что
это
за
любовь?
Eu
já
tô
duvidando
do
seu
interesse
Я
уже
сомневаюсь
в
твоей
заинтересованности.
Quem
aceita
tudo
não
ama
ninguém
Кто
принимает
всё,
не
любит
никого.
Eu
tô
falando
com
as
paredes
Я
говорю
со
стенами,
Sou
eu
quem
erro
e
você
que
pede
desculpa
Это
я
ошибаюсь,
а
ты
просишь
прощения.
E
se
não
quer
mudar,
a
história
não
muda
И
если
ты
не
хочешь
меняться,
история
не
меняется.
De
novo,
adivinha
de
quem
é
a
culpa
Снова,
угадай,
чья
это
вина.
Assim
a
gente
não
se
ajuda
Так
мы
друг
другу
не
поможем.
De
novo,
adivinha
de
quem
é
a
culpa
Снова,
угадай,
чья
это
вина.
De
novo,
adivinha
de
quem
é
a
culpa
Снова,
угадай,
чья
это
вина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliano Tchula, Marília Mendonça, Valéria Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.