Paroles et traduction Diego & Arnaldo - Empreitada Perigosa / Faca que Não Corta / Pagode / A Coisa tá Feia (Ao Vivo)
Já
derrubamos
o
mato
Уже
уничтожаем
площадь
куста
Terminou
a
derrubada
Закончилась
свержения
Agora
preste
atenção
Теперь
обратите
внимание
Meus
amigos
e
camarada
Мои
друзья
и
товарищ
Não
posso
levar
vocês
Я
не
могу
вас
привести
Pra
minha
nova
empreitada
Ты
мой
новый
проект
Vou
pagar
tudo
que
devo
Я
буду
платить
все,
что
я
должен
E
sair
de
madrugada
И
выйти
на
рассвете
Eu
vou
roubar
uma
moça
Я
буду
красть
девушку
De
um
ninho
de
serpente
Гнезда
змея
Ela
quer
casar
comigo
Она
хочет
выйти
за
меня
замуж
A
família
não
consente
Семья
не
соглашается
Já
me
mandaram
um
recado
Уже
прислали
мне
сообщение
Tão
armado
até
os
dentes
Так,
вооруженные
до
зубов
Vai
chover
balas
no
mundo
Будет
дождь
пуль
в
мире
Se
nós
topar
frente
à
frente
Если
мы
сталкивались
лицом
к
лицу
Viola
que
não
presta,
faca
que
não
corta
Виола
не
обращает,
нож,
который
не
режет
Se
eu
perder,
pouco
me
importa
Если
я
проиграю,
мне
все
равно
O
cabo
da
minha
enxada
era
um
cabo
bacana
Кабель,
моя
мотыга
был
отличный
кабель
Não
era
de
Guatambú
era
de
Cana
Caiana
Не
было
Guatambú
было
Cana
Caiana
Um
dia
lá
na
roça
me
deu
sede
toda
hora
Один
день
там,
в
сарае
дал
мне
жажду
все
время
Chupei
o
cabo
da
enxada
e
joguei
a
enxada
fora
Я
сосал
кабель
сапки
и
бросил
мотыгу
из
Enxada
que
não
presta,
faca
que
não
corta
Мотыга
не
обращает,
нож,
который
не
режет
Se
eu
perder,
pouco
me
importa
Если
я
проиграю,
мне
все
равно
Peguei
o
meu
dinheiro,
emprestei
pra
um
camarada
Взял
мои
деньги,
дал!
- товарищ
O
sujeitinho
sumiu,
nem
dinheiro,
nem
mais
nada
В
sujeitinho
исчез,
ни
денег,
ни
другое
ничего
Dinheiro
emprestado
é
um
grande
perigo
Деньги
в
долг-это
большая
опасность
A
gente
perde
o
dinheiro
e
também
perde
o
amigo
Человек
теряет
деньги,
а
также
теряет
друга
Amigo
que
não
presta,
faca
que
não
corta
Друг,
который
не
обращает,
нож,
который
не
режет
Se
eu
perder,
pouco
me
importa
Если
я
проиграю,
мне
все
равно
Canto
modas
pros
amigos
Угловой
моды
профессионалы
друзей
Pro
meu
gosto
eu
também
faço
На
мой
вкус
я
также
делаю
Na
viola
eu
tenho
o
desembaraço
В
альт
у
меня
есть
таможенное
оформление
É
coisa
que
eu
acho
feio
Это
вещь,
которая,
я
думаю,
некрасиво
Violeiro
querer
abater
Violeiro
хотят
сбивать
Mas
não
fazem
moda,
mandam
eu
fazer
Но
не
делают
моды,
посылают
мне
делать
Eu
fui
na
feira
com
dois
tostão
Я
был
на
выставке
две
копейки
Eu
comprei
arroz,
eu
comprei
feijão
Я
купил
рис,
я
его
купил
фасоль
Eu
comprei
açúcar,
comprei
canela
Я
купил
сахар,
купил
челнок
Comprei
um
chicote
pra
bater
nela
Купил
кнут,
ты
ударил
ее
Vou
fazer
um
vestido
pra
mulherada
Я
буду
делать
платье,
чтоб
цыплят
O
modelo
é
bom
e
não
custa
nada
Модель
хорошо
и
не
стоит
ничего
Na
parte
da
frente
pano
não
tem
На
лицевой
стороне
ткань
не
имеет
Na
parte
de
trás
é
assim
também
На
спине
также
Burro
que
fugiu
do
laço
Осел,
который
бежал
петли
Tá
de
baixo
da
roseta
Какая
низкая
розетки
Quem
fugiu
de
canivete
Кто
бежал,
switchblade
Foi
topar
com
baioneta
Был
столкнетесь
с
штык
Já
tá
no
cabo
da
enxada
Уже
тут,
в
кабель
сапки
Quem
pegava
na
caneta
Кто
брал
пера
Quem
tinha
mãozinha
fina
Кто
имел
тонкую
руку
Foi
parar
na
picareta
Была
остановка
на
выбор
Já
tem
doutor
na
pedreira
Уже
есть
доктор
в
каменоломни
Dando
duro
na
marreta
Давая
жесткий
кувалды
A
coisa
tá
feia,
a
coisa
tá
preta
Вещь
реально
некрасивая,
то
какая
черный
Quem
não
for
filho
de
Deus
Кто
не
сын
Божий
Tá
na
unha
do
capeta
Находим
гвоздь
ридсам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amado Jacozinho, Carreirinho, Lourival Dos Santos, Moacyr Dos Santos, Not Applicable, Tião Carreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.