Paroles et traduction Diego & Arnaldo - Me Abandona Devagar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Abandona Devagar - Ao Vivo
Abandon Me Slowly - Live
Para
de
pira,
respira
Stop
freaking
out,
take
a
deep
breath
Não
é
a
melhor
hora
pra
tomar
um
rumo
na
vida
Now's
not
the
time
to
make
a
life-changing
decision
Melhor
tomar
água
com
açúcar,
esfriar
a
cuca
It's
best
to
drink
some
water
with
sugar,
cool
your
head
down
Cabeça
quente
queima
a
relação
A
hot
head
will
ruin
our
relationship
Já
que
vai
embora
e
não
tem
outro
jeito
Since
you're
leaving
and
there's
no
other
way
Só
vou
deixar
uma
sugestão
I'll
just
make
one
suggestion
Vamo
terminar
devagarinho
Let's
break
up
slowly
Pro
coração
se
acostumar
So
our
hearts
can
get
used
to
it
Quem
sabe
você
indo
aos
poucos
Maybe
if
you
leave
gradually
Te
dá
vontade
de
ficar
You'll
realize
you
want
to
stay
Vamo
terminar
devagarinho
Let's
break
up
slowly
Pro
coração
se
acostumar
So
our
hearts
can
get
used
to
it
Quem
sabe
você
indo
aos
poucos
Maybe
if
you
leave
gradually
Te
dá
vontade
de
ficar
You'll
realize
you
want
to
stay
Me
abandona
devagar
Abandon
me
slowly
Para
de
pira,
respira
Stop
freaking
out,
take
a
deep
breath
Não
é
a
melhor
hora
pra
tomar
um
rumo
na
vida
Now's
not
the
time
to
make
a
life-changing
decision
Melhor
tomar
água
com
açúcar,
esfriar
a
cuca
It's
best
to
drink
some
water
with
sugar,
cool
your
head
down
Cabeça
quente
queima
a
relação
A
hot
head
will
ruin
our
relationship
Já
que
vai
embora
e
não
tem
outro
jeito
Since
you're
leaving
and
there's
no
other
way
Só
vou
deixar
uma
sugestão
I'll
just
make
one
suggestion
Vamo
terminar
devagarinho
Let's
break
up
slowly
Pro
coração
se
acostumar
So
our
hearts
can
get
used
to
it
Quem
sabe
você
indo
aos
poucos
Maybe
if
you
leave
gradually
Te
dá
vontade
de
ficar
You'll
realize
you
want
to
stay
Vamosterminar
devagarinho
Let's
break
up
slowly
Pro
coração
se
acostumar
So
our
hearts
can
get
used
to
it
Quem
sabe
você
indo
aos
poucos
Maybe
if
you
leave
gradually
Te
dá
vontade
de
ficar
You'll
realize
you
want
to
stay
Vamos
terminar
devagarinho
Let's
break
up
slowly
Pro
coração
se
acostumar
So
our
hearts
can
get
used
to
it
Quem
sabe
você
indo
aos
poucos
Maybe
if
you
leave
gradually
Te
dá
vontade
de
ficar
You'll
realize
you
want
to
stay
Me
abandona
devagar
Abandon
me
slowly
Te
dá
vontade
de
ficar
You'll
realize
you
want
to
stay
Me
abandona
devagar
Abandon
me
slowly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Soares De Moura, Fernando Henrique De Moura, Cacio Cossuol Meneguite, Thales De Melo Figueira Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.