Diego & Arnaldo - Só de Você / Filme de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego & Arnaldo - Só de Você / Filme de Amor




Só de Você / Filme de Amor
Belong to You / Love Film
E outra noite nós dois e o desejo no ar
Another night, the two of us, and desire in the air
Cada beijo que rola faz meu mundo parar
Every kiss that happens makes my world stop
E eu penso em você com a força do coração
And I only think of you with all my heart
Cada segundo que passa aumenta a minha paixão
Every passing second increases my passion
Você me faz sonhar e acordar flutuando no céu
You make me dream and wake up floating in the sky
E eu sei te amar, o nosso amor é uma lua de mel
And I only know how to love you, our love is a honeymoon
E pode o Céu desabar e a Terra toda tremer
And may Heaven fall down and the whole Earth tremble
Que eu jamais vou deixar de te amar, te querer
I will never stop loving you, wanting you
Enquanto a lua brilhar e o sol aparecer
As long as the moon shines and the sun rises
Juro que o meu coração vai ser de você
I swear my heart will belong only to you
E pode o céu desabar a Terra toda tremer
And may Heaven fall down, the whole Earth tremble
Que eu jamais vou deixar de te amar, te querer
I will never stop loving you, wanting you
Enquanto a lua brilhar e o sol aparecer
As long as the moon shines and the sun rises
Juro que o meu coração vai ser de você
I swear my heart will belong only to you
Sou louco por você, me a sua mão
I'm crazy about you, give me your hand
Deus colocou você aqui dentro do coração
God put you here inside my heart
Queria te dizer: sou mais do que seu
I wanted to tell you: I'm more than your fan
Te amo mais que ontem menos do que amanhã
I love you more than yesterday, less than tomorrow
Tudo é sem graça sem você
Everything is dull without you
A noite está fria, vem me ver
The night is cold, come see me
Quero seus lábios junto aos meus
I want your lips next to mine
Tocar seu corpo no meu
To touch your body on mine
Essa nossa história é filme de amor
Our story is a love film
Jamais eu consigo pensar em te perder
I can never think of losing you
É dia sem sol, verão sem calor
It's a day without sun, summer without heat
Assim é a vida se não tiver você
That's what life is like if I don't have you
Essa nossa história é filme de amor
Our story is a love film
Jamais eu consigo pensar em te perder
I can never think of losing you
É dia sem sol, verão sem calor
It's a day without sun, summer without heat
Assim é a vida se não tiver você
That's what life is like if I don't have you
Se não tiver você
If I don't have you
Se não tiver você
If I don't have you
Se não tiver você
If I don't have you
Oh, trem bom!
Oh, great train!
Valeu, gente, pelo carinho
Thank you, people, for the affection





Writer(s): Alessandro Lobo, Everton Matos, Frederico, Jairo Goes, Not Applicable, Rivanil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.