Paroles et traduction Diego Boneta - Entrégate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
te
atreves
a
mirarme
así?
How
could
you
dare
to
look
at
me
like
that?
A
ser
tan
bella
y
encima
sonreír
Being
so
beautiful
and
smiling
on
top
of
it
Mía,
hoy
serás
mía,
por
fin
Mine,
today
you'll
be
mine,
finally
Cierra
los
ojos,
déjate
querer
Close
your
eyes,
let
yourself
be
loved
Quiero
llevarte
al
valle
del
placer
I
want
to
take
you
to
the
valley
of
pleasure
Mía,
hoy
serás
mía,
lo
sé
Mine,
today
you'll
be
mine,
I
know
Déjame
robar
el
gran
secreto
de
tu
piel
Let
me
steal
the
great
secret
of
your
skin
Déjate
llevar
por
tus
instintos
de
mujer
Let
yourself
be
carried
away
by
your
instincts
of
a
woman
Entrégate,
aún
no
te
siento
Surrender,
I
can't
feel
you
yet
Deja
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
a
mi
calor
Let
your
body
get
used
to
my
warmth
Entrégate,
mi
prisionera
Surrender,
my
prisoner
La
pasión
no
espera
y
yo
no
puedo
más
de
amor
Passion
doesn't
wait
and
I
can't
bear
anymore
with
love
Abre
los
ojos,
no
me
hagas
sufrir
Open
your
eyes,
don't
make
me
suffer
¿No
te
das
cuenta
que
tengo
sed
de
ti?
Don't
you
realize
that
I
thirst
for
you?
Mía,
hoy
serás
mía,
por
fin
Mine,
today
you'll
be
mine,
finally
Déjame
besar
el
brillo
de
tu
desnudez
Let
me
kiss
the
brightness
of
your
nudity
Déjame
llegar
a
ese
rincón
que
yo
soñé
Let
me
reach
that
corner
that
I
dreamed
of
Entrégate,
aún
no
te
siento
Surrender,
I
can't
feel
you
yet
Deja
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
a
mi
calor
Let
your
body
get
used
to
my
warmth
Entrégate,
mi
prisionera
Surrender,
my
prisoner
La
pasión
no
espera
y
yo
no
puedo
más
de
amor
Passion
doesn't
wait
and
I
can't
bear
anymore
with
love
Déjame
robar
el
gran
secreto
de
tu
piel
Let
me
steal
the
great
secret
of
your
skin
Déjate
llevar
por
tus
instintos
de
mujer
Let
yourself
be
carried
away
by
your
instincts
of
a
woman
Entrégate,
aún
no
te
siento
Surrender,
I
can't
feel
you
yet
Deja
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
a
mi
calor
Let
your
body
get
used
to
my
warmth
Entrégate,
mi
prisionera
Surrender,
my
prisoner
La
pasión
no
espera
y
yo
no
puedo
más
de
amor
Passion
doesn't
wait
and
I
can't
bear
anymore
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.