Diego Dibos - No Te Puedo Dejar de Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Dibos - No Te Puedo Dejar de Amar




No Te Puedo Dejar de Amar
Не могу перестать тебя любить
Pedir perdón es lo que buscas
Прощения просить ты хочешь,
Me llamaste día y noche
Звонила днем и ночью,
Para hablar de lo de ayer
Чтоб о вчерашнем поговорить.
¿Por qué, mi amor, fuiste tan dura?
Зачем, любовь моя, была ты так жестока?
Olvidaste tus promesas
Забыла все свои обещания,
Me dejaste un gran dolor
Оставила мне боль такую.
Por qué la vida pasa y pasa
Почему жизнь идет и идет
Sin explicación
Без объяснений,
Por qué tu amor se hace más fuerte
Почему любовь становится сильнее,
Si acepto tu perdón
Если прощу тебя я?
No hacen falta tus lágrimas
Не нужны твои слезы,
Para que me hagas perdonarte
Чтобы я тебя простил.
Tu traición me dejó un dolor
Твоя измена боль мне причинила,
Que tendré que saber llevar
Которую мне придется пережить.
No te puedo dejar de amar
Не могу перестать тебя любить,
No me pidas vivir sin ti
Не проси меня жить без тебя.
Si hasta Dios pudo perdonar
Если даже Бог смог простить,
No hay por qué renunciar a ti
Нет причин от тебя отказываться.
Amor, acércate sin miedo
Любимая, подойди без страха,
Solo mírame a los ojos
Просто посмотри мне в глаза,
Cuéntame qué te pasó
Расскажи, что с тобой случилось.
Hoy puedo ver en tu mirada
Сегодня в твоих глазах я вижу,
Que sientes un dolor
Что ты чувствуешь боль,
Puedo verte enamorada
Вижу, что ты влюблена,
Acepto tu perdón
Я принимаю твои извинения.
No hacen falta tus lágrimas
Не нужны твои слезы,
Para que me hagas perdonarte
Чтобы я тебя простил.
Tu traición me dejó un dolor
Твоя измена боль мне причинила,
Que tendré que saber llevar
Которую мне придется пережить.
No te puedo dejar de amar
Не могу перестать тебя любить,
No me pidas vivir sin ti
Не проси меня жить без тебя.
Si hasta Dios pudo perdonar
Если даже Бог смог простить,
No hay por qué renunciar a ti
Нет причин от тебя отказываться.
No hacen falta tus lágrimas
Не нужны твои слезы,
Para que me hagas perdonarte
Чтобы я тебя простил.
Tu traición me dejó un dolor
Твоя измена боль мне причинила,
Que tendré que saber llevar
Которую мне придется пережить.
No te puedo dejar de amar
Не могу перестать тебя любить,
No me pidas vivir sin ti
Не проси меня жить без тебя.
Si hasta Dios pudo perdonar
Если даже Бог смог простить,
No hay por qué renunciar a ti
Нет причин от тебя отказываться.
No hacen falta tus lágrimas
Не нужны твои слезы,
Para que me hagas perdonarte
Чтобы я тебя простил.
Tu traición me dejó un dolor
Твоя измена боль мне причинила,
Que tendré que saber llevar
Которую мне придется пережить.
No te puedo dejar de amar
Не могу перестать тебя любить,
No me pidas vivir sin ti
Не проси меня жить без тебя.
Si hasta Dios pudo perdonar
Если даже Бог смог простить,
No hay por qué renunciar a ti
Нет причин от тебя отказываться.





Writer(s): Diego Joaquin Dibos Caraveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.