Paroles et traduction Diego Dibos - Tengo Que Verte Otra Vez
Tengo Que Verte Otra Vez
Должен увидеть тебя снова
Se
me
llenó
la
lista
de
pendientes
Список
моих
невыполненных
задач
переполнен
Que
nunca
pude
resolver
Некоторые
из
них,
я
так
и
не
смог
решить
Y
hay
tantas,
pero
tantas
cosas
И
так
много
всего
Que
siempre
quise
y
nunca
pude
hacer
Чего
я
всегда
хотел,
но
не
смог
сделать
Y
a
golpes
la
vida
Жизнь
грубо
Me
demuestra
convencida
Убедительно
доказывает
мне
Que
no
hay
nada
más
hermoso
Что
нет
ничего
лучше,
Y
entre
todas
esas
tantas
cosas
И
из
всех
этих
вещей
Que
llevo
a
cuestas
en
el
corazón
Что
я
несу
в
своем
сердце
La
que
más
pesa
es
nuestra
historia
Самая
тяжелая
— наша
история
Que
terminó
sin
una
explicación
Которая
закончилась
без
объяснений
Y
pensé
simplemente
И
я
просто
подумал
En
tenerte
frente
a
frente
О
том,
чтобы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу
Y
dejar
que
el
alma
И
позволить
душе
Diga
lo
que
siente
Сказать
то,
что
она
чувствует
Tengo
que
verte
otra
vez
Я
должен
увидеть
тебя
снова
Para
darte
el
amor
que
guardé
Чтобы
подарить
тебе
любовь,
которую
я
храню
Que
tu
voz
se
desnude
en
mi
ser
Твой
голос
растапливает
меня
Y
termine
este
silencio
И
прервет
это
молчание
Tengo
que
verte
otra
vez
Я
должен
увидеть
тебя
снова
Porque
nunca
dejé
de
creer
Потому
что
я
никогда
не
переставал
верить
Que
eres
mi
destino
Что
ты
— моя
судьба
Me
cuesta
tanto
encontrar
las
palabras
Мне
так
трудно
подобрать
слова
Exactas
para
la
ocasión
Подходящие
для
этого
случая
Ya
estoy
cansado
de
explicar
razones
Я
устал
оправдываться
и
объяснять
Por
eso
dejaré
que
cante
la
emoción
Поэтому
я
позволю
эмоциям
петь
De
sentir
que
eres
mía
Чувствовать,
что
ты
моя
De
saber
que
todavía
Знать,
что
я
до
сих
пор
Soy
tu
realidad
Твоя
реальность
Entre
tanta
fantasía
Среди
стольких
фантазий
Tengo
que
verte
otra
vez
Я
должен
увидеть
тебя
снова
Para
darte
el
amor
que
guardé
Чтобы
подарить
тебе
любовь,
которую
я
храню
Que
tu
voz
se
desnude
en
mi
ser
Твой
голос
растапливает
меня
Y
termine
este
silencio
И
прервет
это
молчание
Tengo
que
verte
otra
vez
Я
должен
увидеть
тебя
снова
Porque
nunca
dejé
de
creer
Потому
что
я
никогда
не
переставал
верить
Que
eres
mi
destino
Что
ты
— моя
судьба
No
quedan
dudas
de
que
Нет
никаких
сомнений
в
том,
Yo
te
voy
a
encontrar
Что
я
найду
тебя
Se
acerca
y
no
llego
Идет,
а
меня
все
нет
Y
lejos
de
ti
А
вдали
от
тебя
Tengo
que
verte
otra
vez
Я
должен
увидеть
тебя
снова
Para
darte
el
amor
que
guardé
Чтобы
подарить
тебе
любовь,
которую
я
храню
Que
tu
voz
se
desnude
en
mi
ser
Твой
голос
растапливает
меня
Y
termine
este
silencio
И
прервет
это
молчание
Tengo
que
verte
otra
vez
Я
должен
увидеть
тебя
снова
Porque
nunca
dejé
de
creer
Потому
что
я
никогда
не
переставал
верить
Que
eres
mi
destino
Что
ты
— моя
судьба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Polar Pin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.