Paroles et traduction Diego España - Un Mundo Nuevo
Un Mundo Nuevo
A New World
Tienes
que
saber
You
need
to
know
Que
en
el
amor
nunca
fui
bueno
That
I
was
never
good
at
love
Siempre
me
aleje
I
always
walked
away
Por
miedo
de
perder
el
suelo
Afraid
of
losing
my
ground
Fui
cayendo
hasta
ya
no
ver
el
cielo
I
kept
falling
until
I
couldn't
see
the
sky
Hoy
ya
tengo
quien
me
de
sus
alas
Today
I
have
someone
to
give
me
their
wings
Quien
me
ayude
a
revivir!
Ey¡!
Ey¡
To
help
me
come
back
to
life!
Hey!
Hey!
Si
estoy
sonriendo
es
porque
ya
te
tengo
aquí!
Ey¡!
Ey¡
If
I'm
smiling,
it's
because
I
have
you
here!
Hey!
Hey!
Cada
momento
contigo
es
un
mundo
nuevo!
Ey¡!
Ey¡
Every
moment
with
you
is
a
new
world!
Hey!
Hey!
Contigo
tengo
razones
para
vivir
With
you,
I
have
reasons
to
live
Tú
me
levantaste,
liberaste
lo
mejor
de
mí
You
lifted
me
up,
you
unleashed
the
best
in
me
Cuando
te
encontré
perdido
entre
tanta
gente
When
I
found
you,
lost
in
a
crowd
Fue
mi
corazón
quien
te
sintió
inmediatamente
My
heart
felt
you
immediately
Hoy
me
encuentro
a
kilómetros
del
suelo
Today
I'm
miles
above
the
ground
Porque
tengo
quien
me
de
sus
alas
Because
I
have
someone
to
give
me
their
wings
Quien
me
ayude
a
revivir!
Ey¡!
Ey¡
To
help
me
come
back
to
life!
Hey!
Hey!
Si
estoy
sonriendo
es
porque
ya
te
tengo
aquí!
Ey¡!
Ey¡
If
I'm
smiling,
it's
because
I
have
you
here!
Hey!
Hey!
Cada
momento
contigo
es
un
mundo
nuevo!
Ey¡!
Ey¡
Every
moment
with
you
is
a
new
world!
Hey!
Hey!
Contigo
tengo
razones
para
vivir
With
you,
I
have
reasons
to
live
Tú
me
levantaste,
liberaste
lo
mejor
de
mí
You
lifted
me
up,
you
unleashed
the
best
in
me
Liberaste
lo
mejor
de
mí
You
unleashed
the
best
in
me
Contigo
tengo
razones
para
vivir
With
you,
I
have
reasons
to
live
Un
mundo
nuevo
junto
a
ti
A
new
world
with
you
Personas
llenando
las
zonas
y
no
estás
ahí,
no
estás
ahí
People
filling
the
spaces
and
you're
not
here,
you're
not
here
Me
sobran
las
ganas
locas
de
estar
aquí,
de
estar
aquí
contigo
I
have
so
much
crazy
desire
to
be
here,
to
be
here
with
you
Quisiera
que
me
dijeras
que
vives
por
mí,
yo
quiero
vivir
por
ti
I
wish
you
would
tell
me
that
you
live
for
me,
I
want
to
live
for
you
Y
sé
que
en
algún
momento
vas
a
descubrir
que
puedes
seguir
conmigo!
Ey¡!
Ey¡
And
I
know
that
at
some
point
you'll
discover
that
you
can
keep
going
with
me!
Hey!
Hey!
Si
estoy
sonriendo
es
porque
ya
te
tengo
aquí!
Ey¡!
Ey¡
If
I'm
smiling,
it's
because
I
have
you
here!
Hey!
Hey!
Cada
momento
contigo
es
un
mundo
nuevo!
Ey¡!
Ey¡
Every
moment
with
you
is
a
new
world!
Hey!
Hey!
Contigo
tengo
razones
para
vivir
With
you,
I
have
reasons
to
live
Tú
me
levantaste,
liberaste
lo
mejor
de
mí
You
lifted
me
up,
you
unleashed
the
best
in
me
(Personas
llenando
las
zonas)
(People
filling
the
spaces)
Liberaste
lo
mejor
de
mí
You
unleashed
the
best
in
me
(Quisiera
que
me
dijeras)
(I
wish
you
would
tell
me)
Contigo
tengo
razones
para
vivir
With
you,
I
have
reasons
to
live
(Me
sobran
las
ganas
locas)
(I
have
so
much
crazy
desire)
Un
mundo
nuevo
junto
a
ti
A
new
world
with
you
(Yo
sé
que
en
algún
momento)
(I
know
that
at
some
point)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Diaz, Diego Hernandez Espana Cadena, Xuan Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.