Paroles et traduction Diego Gonzalez - La Cumbia de los Rotos y los Descosidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cumbia de los Rotos y los Descosidos
Cumbia of the Broken and the Unstitched
Andan
deambulando,
sin
rumbos
dando
tumbos,
abandonando
They
wander
aimlessly,
tumbling
without
direction,
abandoning
Princesas
y
principes
por
doquier,
Princesses
and
princes
everywhere,
No
buscan
la
perfeccion,
sin
saber,
They
don't
seek
perfection,
without
knowing,
No
añoran
amor,
no
les
gusta
They
don't
yearn
for
love,
they
don't
like
Decir,
no
lo
quieren
admitir
To
say
it,
they
don't
want
to
admit
Q
su
historia
todavia
no
se
ha
escrito,
se
necesitan
pero
son
That
their
story
has
yet
to
be
written,
they
need
each
other
but
they
are
Desconocidos
y
en
algun
lugar
Strangers
and
somewhere
Se
encontraran,
porquè
para
cada
They
will
find
each
other,
because
for
every
Roto
hay
un
descosiiiido.
Broken
there
is
an
unstitched.
"Esta
es
la
cumbia,
para
los
rotos
"This
is
the
cumbia,
for
the
broken,
Los
descosidos
que
buscaran
y
encontraran,
en
algún
lugar
alguien
The
unstitched
who
will
search
and
find,
somewhere
someone
Igual
q
ellos
para
poder
amar,
Just
like
them
to
be
able
to
love,
Y
juntos
caminar"
And
walk
together"
Golpeados
por
las
luces,
no
saben
lo
que
quieren,
estan
tan
heridos
Beaten
by
the
lights,
they
don't
know
what
they
want,
they
are
so
hurt
Q
no
se
quieren
dejar
ver
That
they
don't
want
to
let
themselves
be
seen
Ellos
buscan
la
cura,
el
elixir
They
seek
the
cure,
the
sacred
elixir
Sagrado,
q
acabe
con
el
dolor
That
will
end
the
pain
Q
cure
el
desamor,
y
aunque
That
will
heal
the
heartbreak,
and
although
No
lo
saben
tendrian
q
estar
tranquilos,
porque
para
un
roto
They
don't
know
it,
they
should
be
calm
because
for
a
broken
Hay
un
descosido
y
en
algún
lugar,
There
is
an
unstitched
and
somewhere,
Se
encontraran,
con
alguien
tan
dañado,
con
alguien
tan
jodido
They
will
find
each
other,
with
someone
so
damaged,
with
someone
so
fucked
up
Tan
roto
tan
descosido
para
poder
amar...
So
broken
so
unstitched
to
be
able
to
love...
'Esta
es
la
cumbia,
para
los
rotos,
los
descosidos,
q
buscaran
'This
is
the
cumbia,
for
the
broken,
the
unstitched,
who
will
search
Y
encontraran
en
algún
lugar
alguien
igual
que
ellos
para
poder
amar
And
they
will
find
somewhere
someone
just
like
them
to
be
able
to
love
, La
vida
es
rota,
y
es
descosida,
, Life
is
broken,
and
it
is
unstitched,
Cuando
les
niega
la
oportunidad
de
amar,
When
it
denies
them
the
opportunity
to
love,
Pero
tambien
es
sabia,
But
it
is
also
wise,
Nooo
tendria
gracia,
q
el
amor
fuera
tan
facil
de
encontrar...
Nooo
it
would
not
be
funny,
that
love
was
so
easy
to
find...
Esta
es
la
cumbia
para
los
rotos,
los
descosidos,
This
is
the
cumbia
for
the
broken,
the
unstitched,
Q
buscaran
y
encontraran,
Who
will
search
and
find,
Alguien
igual
q
ellos
para
poder
ámar
y
Someone
just
like
them
to
be
able
to
love
and
Juntos
caminar,
y
como
en
un
cuento
de
hadas
Walk
together,
and
like
in
a
fairy
tale
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diego gonzález
Album
Uno
date de sortie
09-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.