Paroles et traduction Diego Herrera - Masoquismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguimos
peleando,
me
sigues
gritando
puras
tonterias
We
keep
fighting,
you
keep
yelling
stupid
things
at
me
Me
sigues
cantando
la
misma
canción
You
keep
singing
me
the
same
song
De
todos
los
días
Every
day
Que
ya
no
te
quiero,
por
eso
me
odias
y
me
das
la
esplada
That
I
don't
love
you
anymore,
that's
why
you
hate
me
and
turn
your
back
on
me
Más
no
se
que
tengo
But
I
don't
know
what
I
have
Que
al
caer
la
noche
That
when
night
falls
Tus
garras
me
atrapan.
Your
claws
catch
me.
Es
un
amor
destructivo,
enfermizo
que
mata
a
nuestro
cariño
It's
a
destructive,
unhealthy
love
that
kills
our
affection
Pero
al
cerrar
la
puerta
y
desgarrar
tus
prendas
But
when
I
close
the
door
and
tear
off
your
clothes
De
todo
me
olvido
I
forget
about
everything
Es
un
amor
que
no
quiere
pero
nunca
muere
It's
a
love
that
doesn't
want
to
but
never
dies
Nos
trae
poseidos
It
possesses
us
Tu
amor
tus
desprecios,
tus
golpes,
tus
besos
Your
love,
your
contempt,
your
blows,
your
kisses
Hoy
me
tienen
preso.
Have
me
imprisoned
today.
En
el
masoquismo
In
masochism
Es
un
amor
destructivo,
enfermizo
que
mata
a
nuestro
cariño
It's
a
destructive,
unhealthy
love
that
kills
our
affection
Pero
al
cerrar
la
puerta
y
desgarrar
tus
prendas
But
when
I
close
the
door
and
tear
off
your
clothes
De
todo
me
olvido
I
forget
about
everything
Es
un
amor
que
no
quiere
pero
nunca
muere
It's
a
love
that
doesn't
want
to
but
never
dies
Nos
trae
poseidos
It
possesses
us
Tu
amor
tus
desprecios,
tus
golpes,
tus
besos
Your
love,
your
contempt,
your
blows,
your
kisses
Hoy
me
tienen
preso.
Have
me
imprisoned
today.
En
el
masoquismo
In
masochism
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.